求高手翻译,跪求,CNN英语翻译,急急急急急,跪求,我安徽工程大学的,扣扣1097830278

《1》Witnesses: Yemen forces blast opposition TV as battle rages,在这个句子中,as battle rages如何理解,AS怎么理解
《2》 Government forces in Yemen hit an opposition-controlled television station with rocket-propelled grenades overnight, taking it off the air, witnesses in the Arab nation told CNN Thursday.这个句子里面 taking it off the air什么意思啊,谢谢,万分感谢啊
《3》The assault came as street battles raged between government forces and members of the al-Hashid tribe, which has turned against President Ali Abdullah Saleh as he tries to cling to power in the face of protests.这个句子里面 came as street battles raged是啥意思啊,求高手帮助分析一下啊,谢谢啊
希望高手帮助我一下啊,今天的CNN新闻,我没有看明白,谢谢啊,万分感谢啊

随着战争愈来愈如火如荼,也门武装力量炸毁了反对派的电台
使它中断了广播
冲突以政府军与阿尔哈实德部落的激烈巷战形式出现,
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网