请帮忙将以下中文翻译成韩语

7-32.2 你觉得能帮就帮,不能帮就算了。

7-32.3 大家的意见,对的我们(就)接受,不对的(就)解释清楚,总之,要有个交代。

8-33.1 我们担心你不管我们了。

8-33.2 要是那样,我叶大春就不叫/是叶大春。

8-33.3 军队不保家卫国,那军队就不成其为军队了。

8-34.1 去了就是去了,怎么不敢承认呢?

8-34.3 不会做就是不会做,有什么不好意思的?

8-35.1 算是让他冷噤下来了。

8-35.2 我说把钥匙忘在家里了

8-35.3 这是怎么回事儿?

8-35.4 他看我吓得直哭,过来就是一声吼,把狗赶跑了。

8-36.1 我不该告诉他这件事。

8-36.3 考虑来考虑去,都是得请老王帮忙。

9-37.3 别算了, 算来算去,不就是几十块钱吗?

7-32.2 你觉得能帮就帮,不能帮就算了。
【7-32.2 너 생각에 도울 수 있으면 돕고.아니면 그만두라】
7-32.3 大家的意见,对的我们(就)接受,不对的(就)解释清楚,总之,要有个交代。
【7-32.3 여러분의 의견을 우리는 받아 드립니다.틀린점이 있다면 잘 해석해 주고 총적으로 좋은 결과가 있기를 바랍니다.】
8-33.1 我们担心你不管我们了。
【8-33.1 우리는 당신이 우리를 관심하지 않을까 걱정했어요.】
8-33.2 要是那样,我叶大春就不叫/是叶大春。
【8-33.2 만약 그렇게 된다면 내가 엽대춘이 아니지. 】
8-33.3 军队不保家卫国,那军队就不成其为军队了。
【8-33.3 군대가 나라를 지키지 못하면 그런 군대해 뭘하고 군대라 할 수 없지】.
8-34.1 去了就是去了,怎么不敢承认呢?
【8-34.1가면 갔지 승인못할건 뭐 있단 말이냐? 】
8-34.3 不会做就是不会做,有什么不好意思的?
【8-34.3못 하면 못 하는 거지 뭐가 그렇게 쑥스러울게 뭐있냐? 】
8-35.1 算是让他冷噤下来了。
【8-35.1 아마 그도 진저리가 난샘이지】
8-35.2 我说把钥匙忘在家里了
【8-35.2 내말은 깜밖하고 열쇠를 집에 놔 두고 왔단 말이다.】
8-35.3 这是怎么回事儿?
【8-35.3이건 어떻게 된 일이야?】
8-35.4 他看我吓得直哭,过来就是一声吼,把狗赶跑了。
【8-35.4그는 내가 무서워 울긴만 하니까 건너와 큰소리 쳐 개를 좇아버렸다.】
8-36.1 我不该告诉他这件事。
【8-36.1 난 정말 그에게 이일을 알려주지 말아야 했는데.】
8-36.3 考虑来考虑去,都是得请老王帮忙。
【8-36.3 이생각 저생각 끝에 왕씨의 도움을 청해야 했다.】
9-37.3 别算了, 算来算去,不就是几十块钱吗?
【9-37.3그만두지 마세요. 이리저리 계산끝에 그래 봐야 몇십원밖에 안 되잖아요?】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-03
참고하세요. 틀린 점이나 이해할 수 없는 점이 있으시면 말씀하세요~~~
7-32.2 你觉得能帮就帮,不能帮就算了。
도와줄 수 있다고 생각하면 도와줘라, 아니면 말고.
7-32.3 大家的意见,对的我们(就)接受,不对的(就)解释清楚,总之,要有个交代。
사람들의 의견이 옳다면 우리는 받아드리고, 틀리면 잘 설명해주시고, 아무튼, 잘 대처해야한다.
8-33.1 我们担心你不管我们了。
우리 생각 안 할 줄 알고 걱정했어요.
8-33.2 要是那样,我叶大春就不叫/是叶大春。
정말 그렇다면, 나 엽대춘은 엽대춘이 아니야.
8-33.3 军队不保家卫国,那军队就不成其为军队了。
군대는 국가를 기키지 않아면, 그런 군대는 군대라고 부를 수 없다
8-34.1 去了就是去了,怎么不敢承认呢?
갔다오면 간다고 해, 왜 인정을 못 돼?
8-34.3 不会做就是不会做,有什么不好意思的?
못다다면 못다고 말해라, 뭐가 창피해?
8-35.1 算是让他冷噤下来了。(冷静?)
드디어 그를 침착시켰어요.
8-35.2 我说把钥匙忘在家里了
나는 열쇠를 집에서 잃어버리다고 했어요.
8-35.3 这是怎么回事儿?
이게 어떻게 된 거에요?
8-35.4 他看我吓得直哭,过来就是一声吼,把狗赶跑了。
그는 내 놀라서 막 우는 모습을 보고 개한테 큰 소리를 지르고 개를 쫓아 냈다.
8-36.1 我不该告诉他这件事。
이 이야기를 그한테 말하지 말걸.
8-36.3 考虑来考虑去,都是得请老王帮忙。
아무리 생각해도, 왕 씨에게 도움이 달라야 겠다.
9-37.3 别算了, 算来算去,不就是几十块钱吗?
그만 계상하세요 , 아무리 계상해도 몇 십원자리의 일이 잖아요?

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网