如题所述
”你身体好点了吗?”可理解为问对方感觉如何了,翻译为英文:Do you feel better?
词汇解析:
一、feel
读法:英 [fiːl] 美 [fil]
释义:
vt. 感觉;认为;触摸;试探
vi. 觉得;摸索
n. 感觉;触摸
短语:
how it feels 是什么滋味;是什么感觉;意味着什么
feel tired 感到疲劳
feel bad 不舒服;为…感到难过
二、better
读法:英 ['betə] 美 ['bɛtɚ]
释义:
adj. 更好的;更熟练的;更合适的;(病势)好转的
adv. 更好地;更多地;较大程度地;更恰当
n. 较好者;能力更强者;上司们;打赌者
v. 胜过,超过;(社会地位)改善
短语:
better and better adv. 越来越好
for the better 好转,向好的方向发展
better living 好好活 ; 美好生活
扩展资料
better词语用法
1、better作“较好的,更好的”解时是good的比较级,可用far, much但不可用more, very修饰。但在作“渐愈或痊愈的”解时不用于比较结构,也不可用much修饰。
2、better用作副词的基本意思是“更好地”,既可修饰动态动词,也可修饰静态动词。作“更,更大程度地”解时,与more同义,常与love,like,know,understand等表示心理感情的静态动词连用。
3、better用作名词时,既可指“较好的东西”,也可指“较好的人”。引申可表示“前辈”“上级”。
4、better一般只用于单数形式,其前可加冠词; 作“前辈”“上级”解时常用于习语elders and betters中。
how is your feeling now? any better?
are you feeling better than before?
hey, are you feeling all right now?本回答被提问者和网友采纳
Are you feeling better?