关于赵普的文言文

乙、有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官。卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古今通道也。且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之。太祖入宫,普立于宫门,久之不去,竟得俞允。
甲、是课文中的《赵普》
1,久之不去的去是什么意思? 2,太祖怒甚,起,普亦随之是什么意思?

1:、久之不去的去是什么意思? 去:离开的意思

2、太祖怒甚,起,普亦随之是什么意思? 意思是:太祖更加愤怒,起身就走,赵普也紧跟在他身后,

这段话的翻译如下
‘有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官。卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古灵通道也。且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之。太祖入宫,普立于宫门,久之不去,竟得俞允。’———《宋史 赵普传》

有一名大臣应当升官,太祖一向讨厌他的为人,不答应升他的官。赵普坚决地为他请求,太祖发怒道:“我就是不给他升官,你能怎么说?”赵普说:“刑罪是用来惩治罪恶的,赏赐是用来酬谢有功之人的,这是古往今来共同的道理。况且刑赏是天下的刑赏,不是陛下个人的刑赏,怎能凭自己的喜怒而独断专行呢?”太祖更加愤怒,起身就走,赵普也紧跟在他身后,过了很长时间也不离去,最终得到了太祖的认可。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-12
1,“去”:离开。
2,翻译:宋太祖非常恼怒,起身走开,赵普也跟着走向跟着太祖。
第2个回答  2011-03-12
太祖怒甚,起,普亦随之
只能理解为赵普也跟着起来,跟在太祖的后面,不可能走向太祖的,礼制啊!
第3个回答  2011-03-12
1去就是离开的意思
2太祖非常恼怒,站了起来,赵普也跟着太祖站起来。 古人生气时常常拂袖而起,这里的起可以这样认为。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网