如题所述
全句的意思是;为什么不用脚去试一试呢?
这是出自郑人买履的故事。有一位古代郑国的人用草量好自己脚的大小,去市场买鞋。结果发现忘记带这根量好的草了就没有买。别人问他“为什么不用脚试一下鞋子呢?”他说“宁愿相信我量好的草的长度,也不相信自己的脚量的结果。”
宁,就是宁愿
信度,就是以当时度量好的为标准。为什么不用脚来试试呢?
这是状语后置句。“以足”是“试之”的状语。
“之”指代的应该是“鞋” 何:为何
这是出自郑人买履的故事。有一位古代郑国的人用草量好自己脚的大小,去市场买鞋。结果发现忘记带这根量好的草了就没有买。别人问他“为什么不用脚试一下鞋子呢?”他说“宁愿相信我量好的草的长度,也不相信自己的脚量的结果。”
宁,就是宁愿
信度,就是以当时度量好的为标准。为什么不用脚来试试呢?
这是状语后置句。“以足”是“试之”的状语。
“之”指代的应该是“鞋” 何:为何
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2013-09-25
何: 为什么 何不即为什么不(怎么样)表反问 之是鞋子, 翻译:为什么不用脚试一下这鞋子(合不合适)
第2个回答 2013-09-25
“为什么,为何”的意思
第3个回答 2013-09-25
何..........为什么