日语形容词命令形式怎么表达?

形容词和形容动词的命令怎么表达,比如“安静!”“快点!”直接用原型?

参考:
日语动词命令形的形成及例句

  命令形
  1 变化规则
  ① 五段动词:动词词尾变成其所在行的え段字。
  読む(よむ)「词尾所在行:ま行、え段字:め」==よめ
  书く(かく)「词尾所在行:か行、え段字:け」==かけ
  死ぬ(しぬ)「词尾所在行:な行、え段字:ね」==しね
  呼ぶ(呼ぶ)「词尾所在行:ば行、え段字:べ」==よべ
  上がる(あがる)「词尾所在行:ら行、え段字:れ」==あがれ
  切る(きる)「词尾所在行:ら行、え段字:れ」==きれ
  ② 一段动词:把动词词尾中的る变成ろ或よ。
  食べる(たべる)「把动词词尾中的る变成ろ或よ」==たべろ、たべよ
  起きる(おきる)「把动词词尾中的る变成ろ或よ」==おきろ、おきよ
  着る(きる)「把动词词尾中的る变成ろ或よ」==きろ、きよ
  寝る(ねる)「把动词词尾中的る变成ろ或よ」==ねろ、ねよ
  在实际使用时,词尾为ろ,表示为口语;词尾为よ,多用于文章体。
  特殊的是くれる的命令形为くれ。
  ③ サ变动词:「する变成しろ或者せよ」
  する==しろ或者せよ
  勉强する==勉强しろ或者せよ。
  ④ カ变动词:くる变成こい。
  来る(くる)==来い(こい)
  2 各种实用例:
  A 构成口令命令形。
  在部队和体育组织等要求语言简捷、行动靠命令、口令的地方,上级以命令形的形式传达口令。
  ① 前へ进め!。止まれ!(齐步走! 立定!)
  ② 右へ仿え!直れ!(向右看齐! 先前看!)
  ③ 集合しろ!(集合!)
  B 年纪较大的男性对熟悉的晚辈说话用命令形
  ① 机の上の眼镜を持ってきてくれ
  (把桌上的眼镜给我拿来。)
  ② 早く来い。(快点来。)
  ③ これを全部食べろ。(把这个全吃了吧。)
  ④ 游んでばかりいないでもっと勉强しろ。
  (不要光玩,好好学习吧。)
  C 友好的年轻男性之间和丈夫对妻子等等也可以用命令形,但是有时加一些终助词缓和生硬语气。
  ① 食事の前に风吕にしてくれ。(吃饭前我要洗澡。)
  ② 明日家に来いよ。(明天到我家来吧。)
  ③ パソコン?教えてくれよ。(教我电脑吧。)
  ④ もう9时だよ?早く起きろよ。(都9点了,快起床呀。)
  D 间接引语中,请求形式变成命令形。
  传达别人的讲话有2种形式,即直接引语和间接引语。直接引语时,老老实实地把别人的说话内容,用引号括起来表达。而间接引语则把别人的话改成简体,而不用引号括出。
  如:让父亲转告母亲对住在学校的孩子(惠子)说的话:"明天母亲要给你打电话。"
  直接引语为:恵子、お母さんは「明日电话をかけます」と言ってたよ。
  间接引语为:恵子、お母さんが明日电话をかけると言ってたよ。
  如果这种直接引语中有请求的意思,往往在其间接引语中就用命令式。如:てください变成てくれ;来なさい变成来い;食べなさい变成食べろ等等。
  例句:
  直接引语:王さんは「家へ游びに来なさい」と言いました。
  间接引语:王さんがうちに游びに来いと言いました。
  (小王说:"到我家来玩吧".)
  直接引语:父は兄に「早く起きなさい」と言って、出かけました。
  间接引语:父は兄に早く起きろと言って、出かけました。
  (父亲对哥哥说:"你快起床",就出去了。)
  E 用命令形构成惯用型
  ① 形式:动词、形容词终止形/名词/形容动词词干+にせよ(にしろ)
  意思:即使……也……。就算……,也……。(表示退一步承认前项,并在后面提出与之相反或者矛盾的看法。)
  社长の命令にしろ?そう简単に引き受けられない。
  (即使是总经理的命令,有不能简单的接受。)
  忙しかったにせよ?电话をかけてくるぐらいの时间はあるはずだ。
  (即使再忙,打个电话的时间总会有的吧。)
  ② 形式:动词、形容词终止形/名词/形容动词词干にしろ(せよ)动词、形容词终止形/名词/形容动词词干にしろ(せよ)……。
  意思:无论是……还是……。……也好……也好……。(表示同类或者相对的事物都可以说明后面的情况。)
  与……にしても……にしても相似。
  絵画にしろ音楽にしろ、才能がなければ上达することは难しい。
  (无论是学绘画还是学音乐,没有才能,是很难进步的。)
  来るにしろ、来ないにしろ、なるべく早く知らせてください。
  (是来还是不来,尽快告诉我。)
  3 不属于命令形,但是表示命令
  A 动词连用形+な 表示命令或者劝告,语言比较粗俗。
  ① あっちへ行いきな。(到那边去。)
  ② 勉强が终わったらすぐ寝な。(学习完了就马上睡觉。)
  ③ 気をつけてしな。(小心点干。)
  ④ 明日はもっと早く来な。(明天再早些来。)
  B 在「なさい」「ください」「いらっしゃい」「ちょうだい」后面,有缓和命令语气的作用,主要是妇女用语。
  ① 明日の晩、私の宅へいらっしゃいな。(明天晚上到我家来吧。)
  ② お台所の仕事、手伝ってちょうだいな。(帮我干点厨房的事情。)
  ③ 游んでばかりいないで、勉强しなさいな。(不要光玩,学习吧。)
  ④ その靴见せてくださいな。(让我看看那双鞋。)
  C 否定命令形な。
  简体终止形+な,表示"不准、不许可。不允许".否定命令形な=てはいけない。因为语气傲慢、生硬,一般不用于敬体句中;不用于对长者和上级的说话当中。
  ① 図书馆では话すな。(在图书馆不要说话。)
  ② 风が强いから外に出るな。(今天风很大,不要出去了。)
  ③ 先生がいらっしゃるから外出するな。(老师要来,所以你不要外出了。)
  ④ 今日は会议に出るから来るな。(今天我要开会,你不要来了。)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-27
静かにしてください
早くしてください
静か形容动词,词干加にしてください、也可以直接说しずかに,这样会比较硬,没礼貌。
早い形容词、词干加くしてださい、早く也行,对熟悉的人可以直接说,表达焦急的心情时直接说,这样也会比较硬,没礼貌。
日语形容词,形容动词没有命令形,只能后面加上动词的请求或命令来表达命令的意思。越是用敬语越是说明,说话人与听话人关系的疏离,或是说话人借用敬语来表达讽刺,气愤等。追问

多谢!

第2个回答  2014-01-27
しずかにしろ这是安静点
はやくしろ这是快点

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网