英语语法求救

It is estimated that about three-fourths of the world's population are farmers and about one-fourth of the total land surface of the world is used for farming.
这是文中的一句话我总感觉 population是否要加s或者说是把are改为is呢?
文中说population做居民讲,那就更应该用populations啊?
为什么

1. population意思是“人口/居民”,但是它一般没有复数形式populations.

2. 如果population做句子主语,谓语动词的数一般分为以下两种情况讨论:
1)如果指的是“整体的人口/居民”,则谓语动词只用复数形式,如:
The population of China is now 1.3 billion.
2)但是如果句中的主语指的是“部分的人口(不是整体的人口)”时,则谓语动词一般用复数形式。
如:About one-third of the population of China are farmers.
Half the population of the town are fishers.
也就是说,如果句子主语是“一半/部分/大多数/几分之几/百分之几等不是整体的人口”时,谓语动词一律用复数形式,但是population本身不用复数形式。

参考资料:英语牛人团

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-10
population有很多意思
这里是 “人口”,而不是“人口们”, 不用加s
第2个回答  2011-03-10
用are是因有四分之三来修饰人口,人口用单数是因为此处作不可数名词,指世界人口这一总体概念。
第3个回答  2011-03-10
作人口讲时,population作为整体看作复数,应该接are。例如:Around a third of the world's population live in countries deemed not free, although over half of these live in China.
第4个回答  2011-03-10
population(人口)是个集体名词,代表复数的量,就像poeple一样,无需加s
第5个回答  2011-03-10
population无论用在哪里都没有复数的。
1.population不能加s,当然are也不能改为is。
population单独做主语时,指的是一个地方的“人口”,单数概念,谓语动词用单数。如:The population of Shanghai is larger than that of Wuhan.但若果它前面有百分数 thirty percent或分数如three-fourths修饰时,“居民”,“人们”的意思,表达的是复数概念,谓语动词要用复数。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网