泪痕红浥鲛绡透 中的 鲛绡透 是什么意思?

泪痕红浥鲛绡透 中的 鲛绡透 是什么意思?

“鲛绡透”的意思是薄绸的手帕全都湿透。

出处:宋·陆游《钗头凤·红酥手》

原诗:

红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!

译文:

红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。错,错,错!

美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。莫,莫,莫!

扩展资料:

《钗头凤·红酥手》全词真情贯注,读来如泣如诉、如歌如怨。陆游初娶表妹唐婉为妻,两人婚后情投意合、相敬如宾,可是陆母认为陆游沉溺于温柔乡中,不思进取,误了前程,还以唐婉婚后不能生育,误了宗祀香火为由,逼迫两人分离。

后来陆游沈园春游,与唐婉不期而遇,两人相看泪眼,竟无语凝噎。此情此景,陆游“怅然久之”,题写了这首《钗头凤》

首句以手喻人,写唐婉之美,充满爱怜之意,次句以酒传情,体会唐婉久藏不变的深情。一个“恶”字,表现了对当时封建礼教的无奈,有怨恨,有愧疚,有甜蜜的回忆,更有别后苦涩的相思。

“错”字三叠和着血泪而出,发出了沉痛的呼喊。久别重逢,物是人非,满腹往日深情,现实却如此残酷,“莫”字三叠是绝望和无奈的叹息。唐婉看了这首《钗头凤》词后,感慨万千,提笔和《钗头凤·世情薄》一词。

参考资料来源:百度百科——钗头凤·红酥手

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-23
鲛绡是指传说中鲛人所织的绡 泛指薄纱 也可指手绢
而透 指眼泪湿透薄纱 是侧面描写泪流满面 伤心至极
这句诗通过刻画唐氏的表情动作 进一步表现出此次相逢时她的心情状态 旧园重逢 念及往事 泪流满面 但词人没直接写泪流满面 “泪痕红浥鲛绡透”显得更委婉 更沉着 也更形象 更感人本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-01-11
眼泪把手绢(或衣服)都浸透了(鲛绡透)
鲛绡,神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱
第3个回答  2011-01-25
不停的痛哭,哭得眼睛流血(泪痕红浥),眼泪把手绢(或衣服)都浸透了(鲛绡透)

南宋诗人陆游初娶唐琬,琴瑟和谐,感情弥笃,但其母不悦,终于两人分离。十年后一个暮春时节,重游沈园,不期邂逅,陆游无限惆怅,唐琬为之敬酒,陆游追忆往昔,情不自禁地赋词一阙。题为《钗头凤》:“红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索,错,错,错。春如旧,人空瘦,泪痕红挹鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托,莫,莫,莫。”唐琬十分感伤,亦和《钗头凤》词一首,不久郁郁悲苦而死。庆元二年(1196)陆游已72岁,又游沈园,睹物伤情,即作七绝二首,题为《沈园》:“城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。”惊鸿,形容唐琬体态轻盈。照影,指桥下绿水照映过唐琬那美丽的身影。再后来,也有人用“惊鸿”描绘剑客的身姿:“剑客的身姿随着剑在空气中的游走而起舞,翩若惊鸿,宛若游龙。”
由上可见,“惊鸿”一词历史悠久。“一瞥”,很快的看一下。“惊鸿一瞥”,意思就是飞快的看一眼,没有仔细看,没有深入了解情况。“惊鸿一瞥”似乎与“掠影”的意思相近,但感情色彩更强烈。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网