staff怎么翻译

如题所述

staff的用法
(1) staff表示“全体人员”,是集合名词,a staff 不是指“一个人员”,而是指某一个单位的“全体人员”;two
staffs不是指“两个人员”,而是指某两个单位的“全体人员”。要表示 “一个职员”“一个工作人员”,可说成a staff member或one of the staff。如:
On every trip a staff member brings musical instruments.
每一次旅行时,一个工作人员都会携带乐器。
但如果是复数,则其中的members可以省略。如:
Staff (members) are conversant with the issues. 职工对这些问题很有经验。
(2) 用作主语时,其谓语动词可用单数(视为整体)或复数(考虑其个体)。如:
The school’s teaching staff is [are] excellent. 学校师资很不错。
Over half of the staff is female. 半数以上的职工是女性。
Most of our sales staff now work on line. 我们的销售人员现在大多在线开展业务。
注意,类似下面这样的句子,staff前面没有冠词:
Staff are expected to start work punctually at 8.30. 工作人员必须在8点半准时开始工作。
Staff are not permitted to make personal phone calls except in an
emergency. 除了有急事,员工不允许打私人电话。
(3) 若语义需要,其前可用some, many, most, all等修饰。如:
Many hospital staff have to work unsocial hours. 许多医务人员必须在非正常时间上班。
All the staff wish you weren’t leaving so soon. 所有的工作人员都希望你不要这么快就离开。
有时还可直接用数词修饰。如:
Six more staff got the chop last week. 上个星期又有6名员工被解雇。
There are plans to axe 2600 staff. 有计划要解雇2600名员工。
(4) 表示“是……的职员”“在……供职”,其前通常用介词on。如:
He’s on the staff of the college. 他在那所大学供职。

根据上面的讲解常见的表达法是

a staff of twenty ,

我在网上查了网很多例句,twenty staff表达法也有,但后面不能加s,

表示一个职工 one of (the)staff也常见,

D twenty staff members这个表达法也查到了,但是为什么选择题这个答案是错的,我也不明白,

希望对你有些帮助,满意请采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网