如题所述
还是其他?
《诸葛亮答关羽》全文翻译并解答(急!)
1、旧非故人,译文:以前就很讨厌这个人。2、羽省书大悦,以示宾客。译文:关羽收到书信后很高兴,拿出来给他的宾客们看。关羽很自傲、自负 诸葛亮深知关羽这一点,为了稳住他,专门写了一封稳定军心的信给他,夸他比马超强多了,说明诸葛亮很会用人,善于用心。原文出自《三国志·蜀书·关张马黄...
诸葛亮答关羽 翻译
亮闻将军欲与孟起分别高下。以亮度之:孟起虽雄烈过人,亦乃黥布、彭越之徒耳;当与翼德并驱争先,犹未及美髯公之绝伦超群也。今公受任守荆州,不为不重;倘一入川,若荆州有失。罪莫大焉。惟冀明照。我听说你想和马超比个高低,但是我认为马超虽然英雄,但只是黥布、彭越这样的武夫而已,可以与张...
诸葛亮答关羽译文
译文:我听说你想和马超比个高低,但是我认为马超虽然英雄,但只是黥布、彭越这样的武夫而已,可以与张飞并驾齐驱,但是还比不上你的超群。现在你接受着镇守荆州的任务,不能说不重要,你要来川中,万一荆州有闪失,这罪过就大了,希望你能认真思考一下。
诸葛亮答关羽的翻译
诸葛亮告诉关羽,马超和张飞一样,有的只是勇猛,而没有智慧,不像你关羽,智勇双全,超凡脱俗,同时告诫关羽荆州的重要性。
诸葛亮答关羽的翻译
”关羽胡须漂亮,所以诸葛亮称他为美髯公。关羽看了书信非常高兴,把信给宾客传看。一、翻译下列句子 1、旧非故人 .以前认识,并非是出熟人。2.羽省书大悦,以示宾客 .关羽看完书信很高兴,把诸葛亮送来的信给在场的宾客都传阅了一遍。二、对文中的关羽和诸葛亮分别作简要评价 关羽很自傲、自负 ...
文言文诸葛亮答关羽
刘备得书后,甚是大惊,将书信与孔明看,孔明看后大笑,说关羽是不服自己与马超一起被封“五虎上将”,所以才有此作为;孔明遂回书一封,在信中称赞关羽为“美髯公”。诸葛亮告诉关羽,马超和张飞一样,有的只是勇猛,而没有智慧,不像你关羽,智勇双全,超凡脱俗,同时告诫关羽荆州的重要性。
《三国志·关羽传》文言文解释是什么?
诸葛亮知道关羽好强护短,于是答复他说:“孟起兼有文武天赋,雄健刚烈超过一般人,是一代豪杰,与黥布、彭越是同类的人,可与翼德并驾齐驱争个高下,然而还是不如你美髯公无与伦比地超群出众。”建安二十四年,刘备为汉中王,任命关羽为前将军,授与符节黄钺总领各路军马。这年,关羽率领军队在樊城攻打...
诸葛亮明知关羽念旧情,为什么还派他守华容道呢?
此话一出,关羽更气了,问有何违碍?诸葛亮解释道,你关羽在曹营时,曹操对你很好,你肯定想着报答他。今日曹操败了,必走华容道,如果让你去了,你肯定顾念以前的交情放走他。谋士的嘴,有时候真比武将的刀更厉害。诸葛亮这么说,关羽就算是为了证明自己对刘备的忠心也得去,还必须表现出被冤枉的...
三国志,‘关羽传’翻译。
关羽曾被乱箭射中,箭穿过他的左臂,后来伤口虽然愈合,但每当阴雨天气,左臂常常疼痛。医生说:“箭头上有毒,毒素深入到了骨头里面,应当割开手臂到受伤处,刮去骨头上的余毒,然后这种病痛才能消除。”关羽便伸出手臂让医生开刀。当时关羽正好请了将领们宴饮,手臂上的血往下流,滴满了一盘子,而...
关羽和诸葛亮之间对话
孔 明擎着印曰:“这干系都在将军身上。”云长曰:“大丈夫既领重任,除死方休。”孔明见云长说个“死”字,心中不悦;欲待不与,其言已出。孔明曰:“倘曹操 引兵来到,当如之何?”云长曰:“以力拒之。”孔明又曰:“倘曹操、孙权,齐起兵来,如之奈何?”云长曰:“分兵拒之。”孔明曰...