广东话的意思

广东话的“莫罗叉”是什么意思?

正写是“摩罗叉”

【解释】俗称阿叉,意指印度或巴基斯坦地区的人(通常指男性)。

【相应典故】
摩罗是指用头巾缠发,信奉锡克教的印度人、巴基斯坦人没错。摩罗,这个词是梵语Mala的音译,直译过来是“謦”的意思,即谈笑,亦指“念珠”,即在称名念佛或持咒的时候,用以记数的随身法具。还有“天魔”(即邪恶的鬼物)的意思。
“摩罗叉”是香港人发明的词,当时香港为英国的殖民地,许多印度的工人被英国殖民者派到香港,印度人基本上是全民信教,所以必定会念经,而经文多以梵语诵读,在香港人听来便是什么什么摩罗、什么什么摩罗多,于是摩罗便有摩罗出来了。然后再听听印度人说话,多以“Tar“音结尾,于是便得名“摩罗叉”啦。
摩罗叉由于在广东话的意思中和国语中的“印度阿三”的使用意义基本一致,所以也有说法叫印度阿叉。追问

谢谢你的解答。我以为是指某人说话啰嗦呢。有没有这种意思呢?

谢谢你的解答。我以为是指某人说话啰嗦呢。有没有这种意思呢?

追答

冇 还有一个意思就是说人肤色黑。

至于说人说话啰嗦,则是 长气、吟噆

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-12-18
摩罗叉由于在广东话的意思中和国语中的“印度阿三”的使用意义基本一致,所以也有...摩罗差本指香港警队中印度半岛籍差人。本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网