请会英语的朋友帮我将此英语短文翻译为中文并改为中文邀请函格式。谢谢朋友们了. 越快越好、

Can We Have You Join Us?

Dear Mr. and Mrs. Olson, May2,2004

We are having an informal dinner at our home on Saturday,May 21st, at 6 p.m.,and would love to have you jion us.As you know,Prof ang Mrs. Harvey Taylor have just returned from China,and they will be sharing some of their experiences with us then. Since you knew the Talors before they left Boulder,We thought you might enjoy visiting with them again.

My hnsband and I have heard of your work of finding host families for international students at the Universities,and would like to get to know you better.We hope it will be possible for you to be with us.

Yours,
Susan and Davie.

2004年5月2号
亲爱的奥尔森夫妇:
我们将在5月21号、星期六晚上六点在我们家举行一个便宴,并且很想邀请你们参加我们的便宴。正如你们所知道的是,哈维。泰勒教授和他的妻子刚从中国回来,他们倒是会与我们一起分享他们的经历。因为你们在泰勒夫妇离开博尔德之前就认识他们,我们认为你们应该会很乐意与他们一起再次光临。
我的丈夫和我听说你们在为大学里的国际留学生寻找寄宿家庭,我们很希望能多了解你们一点。我们希望你们能加入我们。
你的,
苏珊和大卫
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-01
尊敬的奥尔森先生及夫人:你们好!
我们希望你们夫妇二人能于五月二十一日晚间六点来我们家吃一顿家常便饭。你们可能已经知道了,哈维.泰勒教授夫妇刚刚从中国回来并愿与我们分享他们此行的经历,由于奥尔森先生在泰勒教授离开博尔德之前便已经相识,因此这是一个老朋友重逢的好机会。
我与我的爱人久闻您在为国际交流大学生寻找寄宿家庭方面所做的工作,也一直想要更深入地了解您,因此我们迫切地希望你们能够在百忙之中抽空莅临这小小的晚宴。 此致,
敬礼!
你们的
苏珊和大卫
第2个回答  2011-01-02
Dear Teacher XXX:
As the New Year's Day is coming,once recalling our schooldays,we sincerely want to express our gratutide to you.So we want to meet you in the classroom of Grade 7,Class 5 on Dec.30th.Hope you can spare your precious time to come to meet us.Thks
Wish Teacher
Health
Happy
Students everywhere
Students: all classmates from Grade 7, Class 5
December 27th,2010
第3个回答  2011-01-11
我们可以有你和我们一起去吗?

亲爱的先生和夫人?奥尔森May2,2004年

我们正在在家中非正式晚宴,5月21日(星期六)下午6点,很想带你去我们的行列正如你所知道的,教授和夫人哈维·泰勒刚刚中国,分享一些他们的经验和我们在一起。既然你知道Talors离开前博尔德,我们想你会喜欢参观与他们了。

我的hnsband,我听说过你的工作找到寄宿家庭大学为国际学生,并愿意结识你更好我们希望你有可能在和我们在一起。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网