“臣愿颇采古礼与秦仪杂就之”怎么翻译?颇字什么意思?“汉王败而西,因竟从汉。”竟字什么意思?

如题所述

“臣愿颇采古礼与秦仪杂就之”意思是我愿意略用古代礼节与秦朝的礼仪糅合起来制定新礼节。

颇:指略微、稍微,程度偏低的意思。

“汉王败而西,因竟从汉”的“竟”,最终的意思。这一句解释为汉王战败西去,叔孙通也跟了去,终于投靠了汉王。

出自《刘敬叔孙通列传》,选自西汉司马迁的《史记》

节选原文:

叔孙通曰:“五帝异乐,三王不同礼。礼者,因时世人情为之节文者也。故夏、殷、周之礼所因损益可知者,谓不相复也。臣愿颇采古礼与秦仪杂就之。”上曰:“可试为之,令易知,度吾所能行为之。”

译文:

叔孙通说:“五帝有不同的乐礼,三王有不同礼节。礼,就是按照当时的世事人情给人们制定出节制或修饰的法则。所以从夏、殷、周三代的礼节有所沿袭、删减和增加的情况看就可以明白这一点,就是说不同朝代的礼节是不相重复的。我愿意略用古代礼节与秦朝的礼仪糅合起来制定新礼节。”皇帝说:“可以试着办一下,但要让它容易通晓,考虑我能够做得到的。”

扩展资料

《刘敬叔孙通列传》是汉初两位重要臣僚刘敬和叔孙通的合传。汉朝建朝初期,百端待举,在辅佐汉高祖刘邦建设西汉政权中,刘敬和叔孙通从不同方面发挥了重要作用,故合而为传。

当时匈奴兵力强盛,时扰边境,刘敬献与匈奴和亲之策,并出使匈奴订立和亲盟约;后又建议并奉命执行迁山东诸侯后裔豪强十万余口,充实关中

叔孙通曾为秦代博士,秦灭随从项羽,旋即率儒生百余人降汉王。他精通朝廷礼仪制度,汉朝初建百官不懂礼节常以醉态妄呼,于是叔孙通采取古礼结合秦仪并根据高祖要求,定立朝仪制度,曾任奉常、太子太傅。汉朝宗庙仪法等诸法均由他所定。

从传旨可以看出司马迁对他们的贡献给予了充分肯定。

《史记》记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。太初元年(前104年),司马迁开始了《太史公书》即后来被称为《史记》的史书创作。该著作前后经历了14年,才得以完成。

《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡)、七十列传(记重要人物的言行事迹,主要叙人臣,其中最后一篇为自序)、十表(大事年表)、八书(记各种典章制度记礼、乐、音律、历法、天文、封禅、水利、财用)。

《史记》被列为“二十四史”之首,与后来的《汉书》《后汉书》《三国志》合称“前四史”,对后世史学和文学的发展都产生了深远影响。其首创的纪传体编史方法为后来历代“正史”所传承。

参考资料来源:百度百科--刘敬叔孙通列传

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-04-17
我希望征召鲁地的一些儒生,跟我的子弟们一起制定朝廷上的仪礼。
颇:略微;稍
汉王战败西去,叔孙通也跟了去,终于投靠了汉王。
竟:最终本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2011-01-26
臣下的意见,大致想采些古礼和秦朝的礼仪混杂参考来完成朝仪的制订 颇:大致,大概

汉王战败西去,叔孙通也跟了去,终于投靠了汉王。 竟:终于
第3个回答  2011-01-26
我愿意收集大量的古时礼仪与秦的礼仪融合来适应这个.

汉王兵败后退向西面,出于处境归降汉
第4个回答  2011-01-26
我愿意收集大量的古时礼仪与秦的礼仪融合来适应这个。颇:副词,非常
竟:终于;到底

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网