收衣服 / 晾衣服 一般怎么说?。。
用那个动词才是比较常用的, 看到不少说法。想了解个,地道。用的多的。呵呵
比如 :1 下雨了,我要去收衣服。
2 今天天气很好,把洗好的衣服拿出来晾晒一下
3 他去阳台晾晒衣服了。
烦请, 用英语翻译 我给出的两个例句。。谢谢啊。
国外一般都是用烘干机,弄干衣服。基本不会晾晒。。我了解。
这里说的情况,是国内习惯 把 衣服挂起来 在阳光下晾晒。。略有不同。。。
可灵活翻译
补充翻译一句话吧: 【她正在用烘干机烘干衣服。】
直译的话听起来很不自然,我就意译了。
1 下雨了,我要去收衣服。
It's raining, I need to go take the clothes inside.
2 今天天气很好,把洗好的衣服拿出来晾晒一下
The weather is nice today, let's take the clothes outside to dry them.
3 他去阳台晾晒衣服了。
He went to the porch/balcony to dry the clothes.
Do/doing laundry=洗衣服
她正在用烘干机烘干衣服。
She is using the dryer to dry the clothes.
1 下雨了,我要去收衣服。
It's raining, I need to go take the clothes inside.
2 今天天气很好,把洗好的衣服拿出来晾晒一下
The weather is nice today, let's take the clothes outside to dry them.
3 他去阳台晾晒衣服了。
He went to the porch/balcony to dry the clothes.
Do/doing laundry=洗衣服
她正在用烘干机烘干衣服。
She is using the dryer to dry the clothes.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2011-07-27
Laundry / dry clothes
下雨了,我要去收衣服。It's raining, I'm going to the laundry.
今天天气很好,把洗好的衣服拿出来晾晒一下The weather of today is very good, take the washing out to dry.
下雨了,我要去收衣服。It's raining, I'm going to the laundry.
今天天气很好,把洗好的衣服拿出来晾晒一下The weather of today is very good, take the washing out to dry.
第2个回答 2011-07-27
收衣服:
grab/collect the clothes
bring the laundry in
empty the clothesline
晾衣服:
dry clothes有些牵强
grab/collect the clothes
bring the laundry in
empty the clothesline
晾衣服:
dry clothes有些牵强
第3个回答 2011-07-27
晒 和 收 啊