帮忙翻译

A few common misconceptions. Beauty is only skin-deep. One’s physical assets and liabilities don’t count all that much in a managerial career. A woman should always try to look her best.
Over the last 30 years, social scientists have conducted more than 1, OOO studies of how we react to beautiful and not-so-beautiful people. The virtually unanimous conclusion: Looks do matter, more than most of us realize. The data suggest, for example, that physically attractive individuals are more likely to be treated well by their parents, sought out as friends, and pursued romantically-with the possible exception of women seeking managerial jobs, they are also more likely to be hired, paid well ,and promoted.
Un-American, you say, unfair and extremely unbelievable? Once again, the scientists have caught us mouthing pieties while acting just the contrary. Their typical experiment works something like this. They give each member of a group-college students, perhaps, or teachers or corporate personnel managers-a piece of paper relating an individual’s accomplishments. Attached to the paper is a photograph. While the papers all say exactly the same thing the pictures are different. Some show a strikingly attractive person, some an average-looking character, and some an unusually unattractive human being. Group members are asked to rate the individual on certain attributes, anything from personal warmth to the likelihood that he or she will be promoted.
Almost invariably, the better looking the person in the picture, the higher the person is rated. In the phrase, borrowed from Sappho, that the social scientists use to sum up the common perception, what is beautiful is good. In business, however, good looks cut both ways for women, and deeper than for men.
A Utah State University professor, who is an authority on the subject, explains: In terms of their careers, the impact of physical attractiveness on males is only modest. But its potential impact on females can be tremendous, making it easier, for example, for the more attractive to get jobs where they are in the public eye. On another note, though, there is enough literature now for us to conclude that attractive women who aspire to managerial positions do not get on as well as women who may be less attractive.
翻译的好加分

几个常见的误解. 美丽只是肤浅. 一个人的有形资产和负债不指望所有,在许多经理生涯. 女人总是要尝试寻找她最好的. 在过去30年中,社会科学家已经进行了超过1 公司OOO研究如何反应美丽和不那么美丽的人. 几乎一致的结论:看来做的事,比我们大多数人实现了. 数据显示,举例说,身体吸引力的人更容易受到良好的对待自己的父母, 找朋友,追求浪漫与可能的例外是妇女寻求管理工作, 他们也更可能被聘用,优厚的薪酬,并提倡. 17:45 ,你说,不公平,极不可信? 再次,科学家们发现我们口口声声停留在代理刚好相反. 其典型的实验工程,这样的. 他们让每一个组的成员--大学生,或许 或教师或公司人事经理-一纸有关的个人成绩. 文件中所附的是一张照片. 虽然文件都说了完全相同的画面不同. 一些表现出强烈吸引力的人,有的平均看字,有些不寻常的吸引力的人. 小组成员则要求利率个人对某些属性, 任何个人,从温暖的可能性,他或她将得到促进. 几乎无一例外,更好地寻找一个人的画面,较高的人被评为. 在短语,从借来的萨福,社会科学家利用总结的共同看法, 什么是美丽的是好的. 在业务上,但好看削减方法,使妇女,而更深高于男性. 一名犹他州州立大学教授,谁是最高权威,解释道:从自己的事业, 影响身体吸引力,对男性的影响只属轻微. 但其潜在影响女性能巨大,使通信变得更加容易,例如, 为吸引更多有工作,如果他们在公众心目中的. 另外注意到,虽然 有足够的文献,现在我们断定美色有志走上管理岗位得不到 对妇女以及那些可能不那么有吸引力.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-06-29
Sorry, haven't got the energy to translate it BUT it's a really good article! very true!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网