谁能把日语翻译成中文字或拼音,帮帮忙翻译一下!例如:英语“苹果”翻译成“爱泡”明白?谢了。。。。。

たとえ身体消える日も
この想い消えない
乾いてゆく花さえ
千年の涙が 心をつたう
何度生まれ変わっても
あなたに会えるまで
目覚める前 物语 梦の果て手を振る
光が差す彼方に 时间(とき)の刹那を知る
千年の愿いは 空に羽ばたく
やがて燃え尽きていい あなたに会えるなら
遥かな旅 そよ风が一人きり彷徨う
枯れた花に降る雨 哀しみを包むよ
千年の爱でも(爱でも) 伝えきれない(できない)
月が夜に眠れば あなたに会えるのに
いつか生まれ変わったら
あなたに会うために
不是啊,不是翻译过来就行啊,是翻译成汉语的日语读音!就像英文“苹果”翻译成“爱泡”一样,明白?

即使到身体消失的那一天
我的想念也不会停止
就连逐渐枯萎的花朵也
千年之泪传递我的心意
无论重生多少次
直到与你相逢
睡梦中的故事 挥手直到梦魇的尽头
在光亮照射的那一端 知晓时间的短暂
千年的愿望 在天空中展翅
就算最终燃烧殆尽也心甘情愿 只要能与你相逢
遥远的旅途 微风独自彷徨
落在枯萎花瓣上的雨 请包裹住哀伤吧
即使是千年之爱 却无法传达
明明只要月亮栖息夜色之时 就能遇到你‘
总有一天会重生
是为了与你相逢

tatoe karada kieru hi mo
kono omoi kienai
kawaite i ku hana sae
sennnenn no namida ga kokoro wo tsutau
nanndo umarekawattemo
anata ni aeru made
mezameru mae monogatari yume no hate te wo huru
hikari ga sasu kanata ni toki no setsuna wo shiru
sennnenn no negai wa sora ni habataku
yagate moetsukite ii anata ni aeru nara
haruka naru tabi soyokaze ga hitori samayou
kareta hana ni huru ame kanashimi wo tsutsumu yo
sennnenn no ai demo tsutae kirenai
tsuki ga yo ni nemureba anata ni aeru noni
itsuka umarekawattara
anata ni au tame ni
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-14
即使身体一天

这个想法一直挥之不去

只要花去干

千年的心的眼泪

好几次都想

你再会

醒来的梦物语前挥手

那是是!时间

千年的心愿是空振翅

不久,还有可以见到你

在遥远的旅行微风一个人独处彷徨

看到枯萎的花朵雨悲哀,可口可乐公司副总裁

千年之爱(爱)传达不完(不)

月亮晚上睡觉时见到你

总有一天会喜欢来世

与你相遇
(能给我点分吗)
第2个回答  2011-04-14
ta to e xin ta i ki e lu/ko no o mo i ki e na i /ka wa i te yu ku ha na sa e/san nan no na mi da ga ko ko lo o cu ta la
第3个回答  2011-04-14
即使身体消失了几天
这些感觉消失
即使是花干
心灵的眼泪落在了一千多年
重生倍
为了满足你
前的梦寐故事的结局握手
除了光插时间(时)知道时刻
申请人将不飞在天空的一千年
我会满足你最终是否燃烧
它独自徘徊风远的旅程
老子的悲伤裹雨明日黄花
在千年爱(爱)我不能告诉(不)
如果你晚上睡觉我会满足你的月亮
有时重生
看到你

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网