帮我翻译一句话,谢谢

another common mistake many businesses make is to send staff to corporate events without telling them why they are their or what they should do.
corporate events要怎么翻译?公司的事情,共同的事情?这个语法是send sb to place? make is to是什么意思?谢谢!

另一个很多公司都常犯的错误就是让他们的员工去处理公司的事物但是却不告诉他们做这些事的目的以及应该怎么去做。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-09-13
corporate events :工作事件
send sb to place :派某人去哪里
make is to :是否是 make it to ....如真是is 那就是被动

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网