Scarborough Fair的完整歌词

莎拉布莱曼唱的那首Scarborough Fair(斯卡布罗集市)的完整歌词以及翻译

Are you going to Scarborough Fair 您要去斯卡布罗集市吗?
  Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
  Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好
  he once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。
  Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫
  (On the side of a hill in the deep forest green)? (绿林深处山冈旁)
  Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
  (Tracing of sparrow on the snow crested brown) (在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
  Without no seams nor needle work 上面不用缝口,也不用针线
  (Blankets and bedclothes the child of the mountain) (大山是山之子的地毯和床单)
  Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。
  (Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中不觉号角声声呼唤)
  Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一块地
  (On the side of a hill a sprinkling of leaves) (从小山旁几片小草叶上)
  Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
  (Washes the grave with silvery tears) (滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
  Between salt water and the sea strands 就在咸水和大海之间
  (A soldier cleans and polishes a gun) (士兵擦拭着他的枪)
  Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。
  Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用一把皮镰收割
  (War bells blazing in scarlet battalion) (战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
  Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
  (Generals order their soldiers to kill) (将军们命令麾下的士兵冲杀)
  And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束
  (And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) (为一个早已遗忘的理由而战)
  Then she`ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人。
  Are you going to Scarborough Fair 您要去斯卡布罗集市吗?
  Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
  Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好
  she once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-26
Scarborough Fair  
   Are you going to Scarborough Fair?
   你这是去斯卡布罗集市吗?
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!
   Remember me to one who lives there,
   代我问候一个朋友,
   She once was a true love of mine.
   她是我的挚爱。
  
   Tell her to make me a cambric shirt,
   请她为我做一件衬衫,
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   Without no seams nor needle work,
   不用针线,
   Then she'll be a true love of mine.
  (如果可以的话) 她会成为我的挚爱。
  
   Tell her to find me an acre of land,
   请她为我找一块栖息地,
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   Between the salt water and the sea strand,
   座落在悠长的海岸之间,
   Then she'll be a true love of mine.
   她会成为我的挚爱。
  
   Tell her to reap it with a sickle of leather,
   请她用(皮)镰刀去收割,
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   在那青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   And gather it all in a bunch of heather,
   编一束优雅的石南花,
   Then she'll be a true love of mine.
   她会成为我的挚爱。
  
   Are you going to Scarborough Fair?
   你这是去斯卡布罗集市吗?
   Parsley, sage, rosemary and thyme,
   那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!   Remember me to one who lives there,
   代我问候一个朋友,
   She once was a true love of mine. 她是我的挚爱。
第2个回答  2013-11-26
Are you going to scarborough fair
你将要去斯卡堡集市吗
parsley sage rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
remember me to one who lives there
代我向住在那里的人问好
she once was a true love of mine
她从前是我真爱过的人

tell her to make me a cambric shirt
告诉她给我做一件细薄布的衬衣
parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
without no seams nor needle work
既没有接缝也没有针线活
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人

tell her to find me an acre of land
告诉她我找到了一英亩的土地
parsley, sage, rosemary, and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
between the salt water and the sea strand
在咸水和海岸之间
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人

tell her to reap it with a sickle of leather
告诉她用一把皮革的镰刀来收获
parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,贤人,迷人的罗斯玛丽和百里香
and gather it all in a bunch of heather
石楠花然后采集一束美丽的石南花
then she’ll be a true love of mine
那么她将会成为我真爱的人

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网