求歌曲《Forever friend》的中文歌词

歌词如下:
You’ve tasted bitter defeat and the sweet success
You want it all and you settle for nothing less
You’ve tried harder than the rest
You’ve become one of the best
This is the time you’ll remember for all you life
Forever friends
In harmony
As the whole world joins and sees
Days of unity and peace
Forever through the years
We’ll hear the cheers
Joy and laughter everywhere
We’re together here to share
Forever friends
You’ll meet all races see faces you’ve never seen
People from parts of the world where you never been
And you’ll feel it in your heart
We spent too much time apart
This is the time when all dreams of man come alive
Forever friends
In harmony
As the whole world joins and sees
Days of unity and peace
Forever through the years
We’ll hear the cheers
Joy and laughter everywhere
We’re together here to share
Forever friends
Forever friends
In harmony
As the whole world joins and sees
Days of unity and peace
Forever through the years
We’ll hear the cheers
Joy and laughter everywhere
We’re together here to share
One world one dream
Forever friends
In harmony
Forever friends

这是中文版的

永远的朋友(Forever Friends)歌词:
(2008北京奥运候选主题曲)
作曲:乔治奥·莫洛德尔、孔祥东 作词:黄小晟
孙楠:合十的一双手紧紧贴在胸前
让风儿也带走这动人的祈愿
张惠妹:红白黑黄的皮肤
一样相同的温度
合:世界在我脚下 爱种在我心田
祥云浮现
沐浴人间
喜悦着你的喜悦
呼吸着我的呼吸
让梦想成真
抵达无限
相聚同一个家园
头顶同一片蓝天
直到永远
孙楠:穿越过悲与喜站在了你的面前
久久地凝望着不用任何的语言
张惠妹:有梦才会有明天
有爱就会再相见
合:骄傲吧为了这荣耀的一瞬间
祥云浮现
沐浴人间
为爱虔诚地许愿
凝聚不朽的信念
让梦想成真
抵达无限
相聚同一个家园
头顶同一片蓝天
直到永远
张惠妹:One world one dream
(同一个世界同一个梦想)
孙楠:Forever friends(永远的朋友)
合:In harmony(和谐无间)
直到永远

这是由英文翻译的
You’ve tasted bitter defeat and the sweet success.你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜
You want it all and you settle for nothing less.你想要的莫过于此
You’ve tried harder than the rest.你比所有人都更努力
You’ve become one of the best.你已经成为最好的一个
This is the time you’ll remember for all your life.这是值得你一辈子铭记的时刻

Forever friends永远的朋友
In harmony和谐无间
As the whole world joins and sees全世界都参与并见证
Days of unity and peace.这团结和平的日子
Forever through the years多年过后
We’ll hear the cheers.我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩
Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦
Forever friends永远的朋友

You’ll meet all races, see faces you’ve never seen.你会遇到不同种族 各种面孔的人们
People from parts of the world where you’ve never been.它们来自世界各地 彼此素昧平生
And you’ll feel it in your heart你将用心去感受
We spent too much time apart我们已经分开的太久
This is the time when all dreams of man come alive.这是人类所有梦想成真的时刻

Forever friends永远的朋友
In harmony和谐无间
As the whole world joins and sees全世界都参与并见证
Days of unity and peace.这团结和平的日子
Forever through the years多年过后
We’ll hear the cheers.我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩
Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

Forever friends永远的朋友
No matter where we are or go无论我们身在何处前往何方
No matter what we hope for or know无论我们心怀何种梦想
No matter how we word our prayer无论我们用何种语言祈祷
There is one dream we share这是我们共同分享的梦想

Forever friends永远的朋友
In harmony和谐无间
As the whole world joins and sees全世界都参与并见证
Days of unity and peace.这团结和平的日子
Forever through the years多年过后
We’ll hear the cheers.我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩
Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

One world One Dream同一个世界 同一个梦想
Forever friends永远的朋友
In Harmony!和谐无间

Forever Friends永远的朋友
One dream we dream,One world we share.我们拥有同一个梦想,我们分享同一个世界。

不知道你要哪一版呢?o(∩_∩)o...
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-12
好听啊,超喜欢这首歌的饿。
第2个回答  2008-07-12
中文完整翻译:
歌曲:《Forever Friends》作曲:孔祥东、[意]乔吉奥·莫若德
英文作词:[德]Michael Kunze
中文作词:黄小茂
英文版演唱:孙楠-Sun Nan、李玟-Coco Lee
中文版演唱:孙楠、张惠妹
You’ve tasted bitter defeat and the sweet success.
你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜
You want it all and you settle for nothing less.
你想要的莫过于此
You’ve tried harder than the rest.
你比所有人都更努力
You’ve become one of the best.
你已经成为最好的一个
This is the time you’ll remember for all your life.
这是值得你一辈子铭记的时刻
Forever friends
永远的朋友
In harmony
和谐为本
As the whole world joins and sees
全世界都参与并见证
Days of unity and peace.
这团结和平的日子
Forever through the years
穿越时空的永恒
We’ll hear the cheers.
我们会听到那喝彩声
Joy and laughter everywhere!
无处不在的欢笑喜悦
We’re together here to share
我们在这里共同分享
Forever friends
永远的朋友

You’ll meet all races, see faces you’ve never seen.
你会遇到不同种族、各种面孔的人们
People from parts of the world where you’ve never been.
它们来自世界上那些你从未去过的地方
And you’ll feel it in your heart
你将用心去感受
We spent too much time apart
我们已经分开的太久
This is the time when all dreams of man come alive.
这是人类所有梦想成真的时刻
Forever friends
永远的朋友
In harmony
和谐为本
As the whole world joins and sees
全世界都参与并见证
Days of unity and peace.
这团结和平的日子
Forever through the years
穿越时空的永恒
We’ll hear the cheers.
我们会听到那喝彩声
Joy and laughter everywhere!
无处不在的欢笑喜悦
We’re together here to share
我们在这里共同分享
Forever Friends
永远的朋友

[童声合唱]
No matter where we are or go
无论我们身在何处前往何方
No matter what we hope for or know
无论我们心怀何种梦想
No matter how we word our prayer
无论我们用何种语言祈祷
There is one dream we share
这是我们共同分享的梦想

Forever friends
永远的朋友
In harmony
和谐为本
As the whole world joins and sees
全世界都参与并见证
Days of unity and peace.
这团结和平的日子
Forever through the years
穿越时空的永恒
We’ll hear the cheers.
我们会听到那喝彩声
Joy and laughter everywhere!
无处不在的欢笑喜悦
We’re together here to share
我们在这里共同分享

One world One Dream
同一个世界 同一个梦想
Forever friends
永远的朋友
In Harmony!
和谐为本
Forever Friends
永远的朋友
One dream we dream,One world we share.
我们拥有同一个梦想,我们分享同一个世界。

《Forever Friends》中文版歌词
合十的一双手紧紧贴在胸前
让风儿也带走这动人的祈愿
红白黑黄的皮肤
一样相同的温度
世界在我脚下爱种在我心田
祥云浮现 沐浴人间
喜悦着你的喜悦 呼吸着我的呼吸
让梦想成真 抵达无限
相聚同一个家园 头顶同一片蓝天
直到永远

穿越过悲与喜站在了你的面前
久久地凝望著不用任何的语言
有梦才会有明天
有爱就会再相见
骄傲吧为了这荣耀的一瞬间
祥云浮现 沐浴人间
为爱虔诚地许愿 凝聚不朽的信念
让梦想成真 抵达无限
相聚同一个家园 头顶同一片蓝天
直到永远

[童声合唱]
风儿啊轻颂云儿祥
蔚蓝的星空我的梦乡
花儿吐芬芳鸟儿唱
纯真的心 晴朗

祥云浮现 沐浴人间
喜悦着你的喜悦 呼吸着我的呼吸
让梦想成真 抵达无限
相聚同一个家园 头顶同一片蓝天

One World One Dream (同一个世界 同一个梦想)
Forever friends (永远的朋友)
In harmony (和谐为本)
直到永远

参考资料:

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网