"worried about"、"worried at"、"worried with"和"worried for"的区别及用法

如题,"worried about"、"worried at"、"worried with"和"worried for"的区别及用法。

一、接不同介词时worry或worried词性不同,介词后接人或事有所不同。

1、worry为动词,后可以接about sb/sth,也可以接at sth。

2、worried 为worry的过去式或过去分词,过去分词可作形容词,be worried之后可以接about 或with。

3、worry作为名词时,可接 for sb。

二、含义不同

1、worry about sb/sth,be worried about sb/sth “为⋯⋯担心”,后接人或事情,表示担心某人或某事,如:

I worry about my son.

我担心我儿子。

I am worried about your health .

我担心你的健康。

2、 be worried with sth,表示受到⋯⋯困绕, 如:

Tom worried with such foolish questions.

汤姆被这些愚蠢的问题搞的很烦。

3、worry at sth.表示 “咬、撕扯、拉扯”或“思考、苦想(解决办法)。

He began to worry at the knot in the cord.

他开始解绳子上的结。

He worried at the problem.

他思考这个问题。

4、worry for sb   让某人担心的事情,worry此处为名词。

Mugging is a real worry for many old people.

行凶抢劫让很多老人心神不安。

扩展资料:

worry,动词,含义为担心;Worried 为worry 的过去分词,可作形容词,表示担心的。

1、be worried  about 后接人或事,表示担心某人或某事。

He is worried about his work.

他担心他的工作。

2、be worried with后接事情,表示受到某事的困惑、困扰。

He was worried with noise.

他被噪声搞的很烦。

3、worry at sth,worry作为动词,表示“咬、拉扯”

She worried at her lip.

她咬着嘴唇。

4、worry for sb,worry作为名词,表示“让人担心的事儿”

There are many family worries for a woman.

家庭的烦恼让女人心烦。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-27

首先我们来看下worried about、worried at、worried with和worried for的大致意思:

worried about:词性为短语,担忧某事,对某事产生担心的情绪。

worried at:词性为短语,对某事感到焦虑、不安或恐慌的情绪。

worried with:词性为短语,因某事担心、烦恼或苦恼的情绪。

worried for:词性为短语,对某人或某事感到担忧、关切或关心的情绪。

通过下面的表格我们了解下worried about、worried at、worried with和worried for的含义、发音和用法


接下来让我们看下worried about、worried at、worried with和worried for的用法区别:


1.语境:四个短语在不同语境中使用,表达的意思和侧重点有所差异。

例子:

- She is worried about her exam results.

(她担心她的考试成绩。)

- He is worried at the fire.

(他对着火事感到不安。)

- He is worried with the financial crisis.

(他因金融危机而感到烦恼。)

- I am worried for his safety.

(我为他的安全感到担忧。)



2.情绪对象:四个短语中所表达的担忧对象不同。

例子:

- She is worried about her exam results.

(她担心她的考试成绩。)

- He is worried at the fire.

(他对着火事感到不安。)

- He is worried with the financial crisis.

(他因金融危机而感到烦恼。)

- I am worried for his safety.

(我为他的安全感到担忧。)



3.情绪状态:四个短语所表达的情绪状态有所不同。

例子:

- She is worried about her exam results.

(她担心她的考试成绩。)

- He is worried at the fire.

(他对着火事感到不安。)

- He is worried with the financial crisis.

(他因金融危机而感到烦恼。)

- I am worried for his safety.

(我为他的安全感到担忧。)



4.情绪表达方式:四个短语在表达担忧或关切的方式上有所差异。

例子:

- She is worried about her exam results.

(她担心她的考试成绩。)

- He is worried at the fire.

(他对着火事感到不安。)

- He is worried with the financial crisis.

(他因金融危机而感到烦恼。)

- I am worried for his safety.

(我为他的安全感到担忧。)



5.语法结构:四个短语在句子中的语法结构使用上有所区别。

例子:

- She is worried about her exam results.

(她担心她的考试成绩。)

- He is worried at the fire.

(他对着火事感到不安。)

- He is worried with the financial crisis.

(他因金融危机而感到烦恼。)

- I am worried for his safety.

(我为他的安全感到担忧。)

第2个回答  2023-07-16

"worried about"、"worried at"、"worried with"和"worried for"是表示担忧或忧虑的短语,它们在用法和含义上有所不同。下面是对每个短语的详细解析,包括它们的常见用法和含义:

"Worried about":

用法:用于表达对某个特定事物、情况或事件感到担忧。
含义:关注、忧虑或担心某个特定的事情、情况或事件。
示例:She is worried about her upcoming exam.(她对即将到来的考试感到担忧。)
"Worried at":

用法:不常用,通常在口语中较少见。在某些情况下,可能表示在某个地方或位置感到担忧,但这用法相对较罕见。
含义:在某个地方或位置感到担忧(较少使用)。
示例:He was worried at the sight of the dark alley.(他在看到那条黑暗的小巷时感到担忧。)
"Worried with":

用法:用于描述某人因为某种状况或问题而感到担忧或困扰。
含义:因为某种状况或问题而感到担忧或困扰。
示例:She was worried with the news of the accident.(她因为那个事故的消息感到担忧。)
"Worried for":

用法:用于表达对某人的担忧、关切或照顾。
含义:为某人担心、关心或照顾。
示例:I am worried for my friend who is going through a difficult time.(我为正在经历困难时期的朋友感到担忧。)
以下是对这四个短语的对比

请注意,虽然这些短语在一些情况下可以互换使用,但它们的具体含义和用法可能会因语境而异。

第3个回答  2023-07-17
“worried about”、“worried at”、“worried with”和“worried for”在汉语中都可能被翻译为“担心”,但它们在具体的用法和含义上存在一些区别。

1. “worried about”表示对某人或某事的担心或担忧。“about”后面通常接人或事情,例如:“I am worried about your health”(我担心你的健康)。
2. “worried at”的含义是某人因某事而感到不安或困扰。“at”后面通常接人或事情,例如:“She was worried at by his behavior”(他的行为使她感到不安)。
3. “worried with”通常表示某事或某物使得某人感到不安或困扰。“with”后面通常接物,例如:“I was worried with such foolish questions”(我被这些愚蠢的问题搞得很烦)。
4. “worried for”表示为了某人或某事而担心。“for”后面通常接人或事情,例如:“She was worried for him to finish his homework”(她为他能完成作业而担心)。

总结来说,“worried about”、“worried at”、“worried with”和“worried for”的主要区别在于其含义和用法。在实际使用时,需要根据具体语境选择适当的短语。
第4个回答  2023-07-15
“worried about”、“worried at”、“worried with”和“worried for”在英语中都可以表达“担心”的意思,但它们的用法和语义有一定的区别。

1. “worried about”:这个词组通常用来表示对某人或某事的担忧或担心。例如:“I am worried about my child’s health”(我担心我孩子的健康)。
2. “worried at”:这个词组通常用来表示对某种行为、言论或状况的担忧或不安。例如:“She was worried at by the news”(她被这个消息搅得心神不宁)。
3. “worried with”:这个词组通常用来表示对某事或某种状况的担忧或困扰。例如:“He was worried with debt”(他为债务担忧)。
4. “worried for”:这个词组通常用来表示为了某人或某事而担忧。例如:“I am worried for my friend who is alone”(我为我的独自一人的朋友而担忧)。

总的来说,“worried about”、“worried at”、“worried with”和“worried for”虽然都表达担忧或不安,但具体的使用场景和语义略有不同。在具体使用时需要根据语境和表达的对象进行选择。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网