你疯了用英语怎么说

如题所述

你疯了的英语有:"You are crazy";"You are insane";"You are nuts";"You are off your head"。

用"You are crazy"来表达“你疯了”中规中规,另外三个表达方法也可以表达同样的意思。

"You are insane"展开:

这里的insane=crazy,意思是不正常的,换言之就是疯了。这是个加了前缀的形容词,除开前缀,sane就是它的反义词,意思是正常的。这个句子在美式英语中出现的较为频繁。

"You are nuts"展开:

这里的nuts并不是豆类或者硬壳类的东西,而是真正口语化的神经病的意思。

"You are off your head"展开:

Are you off your head?这句话是Yvetta在英剧<London Irish>(中文名:伦敦爱尔兰人)中第一季第一集第一句听到的,是比较偏英式的表达。Off your head基本上可以用来表达,“你脑袋不在状态”或者是“你脖子上那颗东西当机了吗”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网