如题所述
父亲是「ちち」ti ti而爷爷这种称呼在日本人不愿意让孙子直接叫自己「おじいちゃん」「おばあちゃん」嫌老了。不喜欢听。所以大部分人就让孙子称呼爷爷为「じじ」ji ji 「ばば」听日本人说这样就显的不那么太老了。。所以你听成一个发音了。
母: はは ha ha
哥:兄(あに) a ni
姐: 姉(あね)a ne
弟:弟(おとうと) o to u to
母: はは ha ha
哥:兄(あに) a ni
姐: 姉(あね)a ne
弟:弟(おとうと) o to u to
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2008-07-22
不是啦,楼主听错了,父亲是读(ちち)qiqi,
お爷さん(おじいさん)爷爷
お父さん(おとうさん)父亲
お母さん(おかあさん)母亲
お姉さん(おねえさん)姐姐
お兄さん(おにいさん)哥哥
弟(おとうと) 弟弟
妹(いもうと)妹妹
这些是比较正式的.
像一般父(ちち)、母(はは)、兄(あに)、姉(あね)等都是向别人介绍自己家人的时候用的.
お爷さん(おじいさん)爷爷
お父さん(おとうさん)父亲
お母さん(おかあさん)母亲
お姉さん(おねえさん)姐姐
お兄さん(おにいさん)哥哥
弟(おとうと) 弟弟
妹(いもうと)妹妹
这些是比较正式的.
像一般父(ちち)、母(はは)、兄(あに)、姉(あね)等都是向别人介绍自己家人的时候用的.
第2个回答 2008-07-22
父 おとうさん ちち(chi chi)
母 おかあさん はは(ha ha)
祖父 おじいさん
祖母 おばあさん
兄 おにいさん あに(a ni)
姉 おねえさん あね(a ne)
妹 いもうと
弟 おとうと
你听错了,不是 jiji 是chichi 爸爸妈妈还可以喊 baba mama
喊爸爸妈妈全世界都有这个音本回答被提问者采纳
母 おかあさん はは(ha ha)
祖父 おじいさん
祖母 おばあさん
兄 おにいさん あに(a ni)
姉 おねえさん あね(a ne)
妹 いもうと
弟 おとうと
你听错了,不是 jiji 是chichi 爸爸妈妈还可以喊 baba mama
喊爸爸妈妈全世界都有这个音本回答被提问者采纳
第3个回答 2008-07-22
拜托!wu_yama - 首席运营官 十三级 大人!!!
不要再误人子弟了好不好!?
什么时候听人叫自己的爷爷奶奶是 jiji! baba!啊?
这可是大不敬!!!
随便哪本日语字典都能查到「おじいちゃん」「おばあちゃん」是比较正式的称呼,而且叫起来亲切。
再去看看日剧就知道,谁敢在家里叫 jiji!
jiji的意思是 老头子,老不死的,
baba呢? 死老太太,老太婆
“遅いぞ!じじ”
“你太慢了,老头子!”
“神谷さんの奥様は绮丽な人ですね”
“いやいやいや、もうばばだよ。40歳だぞ!”
“神谷先生的夫人很漂亮啊”
“哪儿的话啊,老太婆了。都四十岁了!”
不要再误人子弟了好不好!?
什么时候听人叫自己的爷爷奶奶是 jiji! baba!啊?
这可是大不敬!!!
随便哪本日语字典都能查到「おじいちゃん」「おばあちゃん」是比较正式的称呼,而且叫起来亲切。
再去看看日剧就知道,谁敢在家里叫 jiji!
jiji的意思是 老头子,老不死的,
baba呢? 死老太太,老太婆
“遅いぞ!じじ”
“你太慢了,老头子!”
“神谷さんの奥様は绮丽な人ですね”
“いやいやいや、もうばばだよ。40歳だぞ!”
“神谷先生的夫人很漂亮啊”
“哪儿的话啊,老太婆了。都四十岁了!”
第4个回答 2008-07-22
没有jiji啊,汗~~想歪了
父 ちち(chi chi) 或 おとうさん(o to- sa n)
母 はは(ha ha) 或 おかあさん(o ka- sa n)
兄 あに(a ni)
弟 おとうと(o to- o)
姐 あね(a ne)
妹 いもうと(i mo- to)
爷 おじいさん(o ji- sa n)
奶 おばあさん(o ba- sa n)
父 ちち(chi chi) 或 おとうさん(o to- sa n)
母 はは(ha ha) 或 おかあさん(o ka- sa n)
兄 あに(a ni)
弟 おとうと(o to- o)
姐 あね(a ne)
妹 いもうと(i mo- to)
爷 おじいさん(o ji- sa n)
奶 おばあさん(o ba- sa n)