为什么用拼音打出来的韩文不一样呢?

就是打“我爱你”与图片上的“我爱你”不一样?

因为韩文有自己的键盘表



对照这个表,한글就是gks rmf一个键盘对应一个韩语字的部分(母音或者辅音)^_^
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-13
韩国语的我爱你有很多写法 ,说法。意思是相同的
1。당신을 사랑합니다
你 爱
这是语法问题
2。사랑해

但说出来也是我爱你的意思
3。나는 너를 사랑해 或 나는 너를 사랑합니다
我 你 爱
这个有点罗嗦一般韩国人不会这么说 这个有点中国的意思.
第2个回答  2008-12-13
拼音。:wo ai ni
韩文: tk fkd go 我爱你, 사랑해
打这个就可以。。 tk fkd go

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网