泪烛摇摇爇短檠 解释

红楼梦《秋窗风雨夕》词中第九句“泪烛摇摇爇短檠”中“爇”与“檠”的读音与释义如何?“泪烛摇摇爇短檠”是什么意思?

意思是:晃动的烛焰点燃了短柄的灯台

【出处】《代别离·秋窗风雨夕》——清代:曹雪芹

抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛。

泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情。

【译文】怀着秋日的感伤无法入眠,向着屏风移动流泪的蜡烛。晃动的烛焰点燃了短柄的灯台,牵动了愁怨和离别的情绪。

扩展资料

1、《代别离·秋窗风雨夕》创作背景

《秋窗风雨夕》是清代小说家曹雪芹所作的古体诗,是《红楼梦》第四十五回林黛玉所作。全诗环绕着秋字,通过一系列秋天景物的淋漓渲染,展示了陷于恶劣环境的孤弱少女的满怀愁绪和无边伤感,从而预示她难以逃脱的悲剧前途。

2、《代别离·秋窗风雨夕》鉴赏

小说中,林黛玉病卧潇湘馆,秋夜听雨声淅沥,灯下翻看《乐府杂稿》,见有《秋闺怨》、《别离怨》等词,“不觉心有所感,亦不禁发于章句,遂成《代别离》一首,拟《春江花月夜》之格,乃名其词曰《秋窗风雨夕》。”《春江花月夜》系初唐诗人张若虚所作,是一首写离愁别恨的歌行。这首诗在格调和句法上都有意模仿它。

“代别离·秋窗风雨夕”,前者是乐府题。代,如同“拟”,仿作的意思。用“代”字的乐府题,南朝诗人鲍照的集中特多。一般情况下,乐府诗不另外再加题目,这里因为又仿初唐歌行《春江花月夜》而作,所以又拟一个字面上与唐诗完全对称的、更具体的诗题。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-26
爇ruò :烧 (爇,烧也。——《说文》)

檠qíng:灯架,烛台(比如苏轼的“梦断酒醒山雨绝,笑看饥鼠上灯檠”)

泪烛:燃着的蜡烛像流泪(作者自喻)

蜡烛仿佛流着泪,在短短的灯台上燃烧,烛光摇曳。

和后面“牵愁照恨动离情”照应本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-11-08
爇:ruo,四声,点燃
檠:qing,二声,烛台
蜡烛油滴下,似在流泪,烛光摇曳,站在短短的烛台上,好像要把烛台烧着了。
其实我认为任何古诗都不应该翻译,不然就变味了
第3个回答  2008-11-19
爇ruò :烧 (爇,烧也。——《说文》)

檠qíng:灯架,烛台(比如苏轼的“梦断酒醒山雨绝,笑看饥鼠上灯檠”)

泪烛:燃着的蜡烛像流泪(作者自喻)

蜡烛仿佛流着泪,在短短的灯台上燃烧,烛光摇曳。

和后面“牵愁照恨动离情”照应
第4个回答  2008-11-06
爇 ruò,释义:烧

蜡烛仿佛流着泪,在短短的灯台上燃烧,烛光摇曳。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网