中文翻译为韩语,不要软件翻译的!(日记格式)在线等...

韩语考试结束了,现在最大的感触就是一定要努力的学好韩国语!
韩语对我来说真的很重要,我一定会努力的!
目前我的语言并不好,以后老师布置的课文背诵,
我一定要好好的完成!这次的考试,真的吃大亏了!
因为要考试,由于忙于设计专业作业和韩语考试的复习,
一篇新学的课文被我忽略了,因此试题的最后一道题我做的很不好!
本来考试题很简单,或许是我学的不够扎实!韩语的学习,
最难的部分应该是语法这一方面,我的语法学的很不好,
不管用什么办法,我都要学好它!因为喜欢,因为有兴趣,
希望我的韩语成绩会很快的得到提高!
也希望我身边的朋友们可以和我一起的努力学习,
因为我们要成为有用的人才!现在最大的梦想就是学好韩语,
做一名出色的设计师!
希望会梦想成真,现在很晚了,凌晨四点多,该睡觉了!晚安!

한국어 시험이 끝났다. 지금 가장 큰 느낌은 반드시 한국어를 열심히 배워야 한다는것이다.
한국어는 나에 대하 아주 중요하기에 반드시 열심히 노력해야 된다.
지금 나의 언어 표현은 일반이다. 금후 선생님이 남긴 과목 암송 숙제를 잘 완성해야 된다.
이번 시험에서 골탕을 먹었다.
시험도 봐야되고 설계과목의 숙제도 해야 되고 한국어 시험 복습도 해야 되기에 금방 배운 과목을 무시하였기에 시험시 제일 마지막 문제를 잘 풀지 못했다.
시험 문제는 아주 간단하였는데 착실히 배우지 못한 원인인가 본다.
한국어 학습의 가장 어려운 것은 문법부분이다, 하지만 나는 문법을 잘 배우지 못했다. 어떤 방법을 대서라도 문법을 배워낼것이다.
한국어를 좋아하고 취미를 가지고 있기때문이다.
한국어 성적이 빨리 제고되기를 기대한다.
그리고 신변의 친구들도 나와 함께 열심히 배우기를 기대한다.
우리 모두 쓸모있는 인재로 되기때문이다.
지금 나의 가장 큰 꿈은 한국어를 잘 배우고 훌륭한 디자이너가 되는것이다.
나의 꿈이 실현되기를 기대한다.
현재 시간 새벽4:00 많이 늦었구나 자야되네 안녕!

열심히 배워야 꿈을 이룰수 있어요. 힘내세요!^^
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-10-24
xiaojin77的回答正确,,,懒得写,告诉下LZ
还有 xiaojin77的最后一句不是你的文章里的,是他鼓励的额,,,
不好意思- -无聊的到你这了
第2个回答  2008-10-23
한국어 시험, 그리고 지금 우리는 한국의 언어를 배우는 가장 큰 느낌을 마감하기 위해 노력합니다!
야말로 나를위한 매우 중요한 한국어, 나는 확실히 그것을 시도합니다!
현재, 내 언어, 교사의 배치 이후 좋지 않다, 텍스트 암송
내가 제대로 완료해야! 정말 큰 고통 테스트!
시험 때문에 바쁜 전문 설계 및 검토 시험은 한국의 작전으로,
나는 무시되었습니다 텍스트의 새로운 연구, 그래서 시험을 마지막으로 제목을 아주 잘 해!
시험이 매우 간단한 질문, 내가 그만! 학습 한국어, 배울 수있습니다 고체
가장 어려운 부분은 문법, 구문과 아주 잘 배웠입니다
어떤 뜻으로, 나는 그것을 배워야 해! 마찬가지로 있기 때문에, 관심,
나는 한국의 결과는 곧 개선을 기대한다!
또한 친구의 노력에 나와 함께 공부를 할 수, 희망
왜냐하면 우리가 유용 재능을 지켜줘야만 해! 가장 큰 꿈이 지금은 한국어를 배워서,
좋은 디자이너가 되려면!
희망은 꿈이 실현된다, 4:00, 침대! 좋은 밤 늦게!
第3个回答  2008-10-23
楼上应该是翻译机,要不就是韩语还在初级阶段,我撤了

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网