帮忙翻译一句话..

“为了看看阳光,我来到这世上”
这是巴尔蒙特的一句话,因该有原版的英语吧
帮忙能翻译一下

为了看看太阳,我来到世上——巴尔蒙特

我来到这个世界为的是看太阳,
和蔚篮色的原野。
我来到这个世界为的是看太阳,
和连绵的群山。

我来到这个世界为的是看大海,
和百花盛开的峡谷。
我与世界面对面签订了和约。
我是世界的真主。

我战胜了冷漠无言的忘川,
我创造了自己的理想。
我每时每刻都充满了启示,
我时时刻刻都在歌唱。

我的理想来自苦难,
但我因此而受人喜爱。
试问天下谁能与我的歌声媲美?
无人、无人媲美。

我来到这个世界为的是看太阳,
而一旦天光熄灭,
我也仍将歌唱......我要歌颂太阳
直到人生的最后时光!

I come to this world in order to see the sun and the blue sky.

I come to this world in order to see the sun and the huge mountains.

I come to this world in order to see the sun and the colorful farmland.

I see the whole world in a glance,

I am the dictator of the world.

I defeat the cold disremember after I set up my fantasy.

I get the inspiration from the divinities and glorify the sun for ever.

I wake up my painful fantasy but I am loved by people for this.

Who can compare with me on attemper of tone?

No one.

I come to this world in order to see the sun,

even if the day lose shining light,

I will still glorify the sun before I die!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-10-27
首先他是俄国人,写得是俄文。
英文的也是翻译版。
仅做参考:
To see the sunshine,I came into this world.本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-10-27
I came to this world to see sunshine.
第3个回答  2008-10-27
i came to this world that is just for the sunshine.
第4个回答  2008-10-27
I was born to see the sun.

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网