如题所述
ä¸ä¸ªå¤ªæoåxçæè¯æ¯é´é³æªæ°ã
è¯æ±ï¼é´é³æªæ°
æ¼é³ï¼[ yÄ«n yáng guà i qì ]
éä¹ï¼å½¢å®¹æ度æªçï¼å·è¨å·è¯ï¼ä¸å¯ææ¸ã
åºå¤ï¼æ¹ç¦ºãå京人ã第äºå¹:âä»ä»¬åªä¸ä¸ªä¸æ³é¡ºæçå¿ï¼åªä¸ä¸ªä¸æ¯é´é³æªæ°ãâ
è¿ä¹è¯ï¼å¤éå¤æª æªå£°æªæ°
åä¹è¯ï¼çæ æ´æº¢
æå±èµæï¼
é å¥ï¼
1ãè¿äººå¹³æ¶æ»æ¯é´é³æªæ°ã两é¢ä¸åçï¼ä½ è¦ç个å¿ç¼ï¼ä»¥å ä¸å½ã
2ã马æå¢å°ä¸æåå¨æ,é´é³æªæ°å°å¤§åâ:çææ¥ä¸ªå½åºåºå½©!âã
3ãä»è®¨åä»é£å¯é´é³æªæ°ãè£ è ä½å¿çåå£ç¸ã
4ãå°çä¸å¥½å¥½å·¥ä½,说è¯ä¹æ»æ¯é´é³æªæ°çã
5ãä»è¿ä¸ªäººé´é³æªæ°ç,è°é½ç§ä¸èµ·,åè°é½åä¸æ¥ã
阴阳怪气
yīn yáng guài qì
【解释】形容态度怪癖,冷言冷语,不可捉摸。
【出处】曹禺《北京人》第二幕:“他们哪一个上想顺我的心?哪一个不是阴阳怪气。”
【结构】联合式成语
【用法】联合式;作谓语、状语、定语;含贬义
【近义词】怪声怪气
【反义词】字正腔圆
【例句】他们哪一个上想顺我的心?哪一个不是~。(曹禺《北京人》第二幕)
【英译】deliberately ambiguous speaking本回答被网友采纳
阴阳怪气
阴阳怪气:yīn yáng guài qì
[成语解释]形容态度怪癖,冷言冷语,不可捉摸。
拓展资料:
[典故出处]曹禺《北京人》第二幕:“他们哪一个上想顺我的心?哪一个不是阴阳怪气。”
[ 近义词 ]怪声怪气
[ 反义词 ]字正腔圆
[成语举例]他们哪一个上想顺我的心?哪一个不是阴阳怪气。(曹禺《北京人》第二幕)[常用程度]常用
[感情色彩]贬义词
[语法用法]作谓语、状语、定语;含贬义
[成语结构]联合式[产生年代]近代
[英文翻译]deliberately ambiguous speaking <mystifying manner>
[成语谜面]坟地里冒青烟
[ 歇后语 ]死人多口气
本回答被网友采纳·