把这句话翻译成日语 急急急!!

这就是人生啊!生而为人,的确有很多不可抗力在干预我们的人生,怨天尤人毫无益处,唯一的,只有面对。因为无论遇上什么,生活总得继续

此れこそ人生その物でしょう。人间として生まれました以上、不可抗力の数多くの事がわが人生の邪魔になる疑いがありませんので、客観に対するあらゆる不満が微尘も利かないわけで、ただ直面する外有りません。というのはどんな问题があっても兎に角、生きて行くわけでしょう。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-15
これは人生というものです。生まれてから人になって
确かに私达の人生に関与する多くの不可抗力があります。杞忧するのは何にもならないんです直面するだけです。それは何があっても生活は続いていますから。
第2个回答  2008-12-15
これは、生命、ああ!健康と幸せ、力のある私たちの生活に干渉することがたくさんあると、非难何のメリットも、のみ、颜だけにしています。何があっても、イベント、生活を続ける必要があります
第3个回答  2008-12-15
DSは、オープン聴覚になじみが使われているBGMに移された。
Z伟大なる叔父と彼の妻と赤ちゃんLaina物事をより良い赤ちゃんになります。非常に楽しい雰囲気。
その新しい家ではそれに使用されます。実际、私は満足していない。
失われた财宝を知っている

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网