rolling in the deep的中文翻译是什么?

如题所述

Rolling In the Deep 

歌手:Adele

所属专辑:Now That's What I Call 30 Years

There's a fire starting in my heart

烈焰开始在我心中燃起

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

直到狂热的地步带我远离黑暗

Finally I can see you crystal clear

最终我将你看透的彻底

Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare

来背叛我吧 我会揭露你的一切

See how I leave with every piece of you

看我如何带走你的所有

Don't underestimate the things that I will do

别低估我能作的事

There's a fire starting in my heart

烈焰开始在我心中燃起

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

直到狂热的地步带我远离黑暗

The scars of your love remind me of us

你所留下的爱情疮疤让我不禁想起彼此

They keep me thinking that we almost had it all

让我不停的思索我们几乎快要拥有一切

The scars of your love they leave me breathless

你爱情的疮疤,伤得我窒息

I can't help feeling

我不禁心生感触

We could have had it all

我们本该拥有一切

Rolling in the Deep

爱恨交织

Your had my heart Inside of your hand

你曾掳获我的芳心

And you played it To the beat (Rolling in the deep)

我和你打赌

Baby I have no story to be told

宝贝 我不想再说任何故事

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn

当我听到关于你的消息,我的脑子就会狂热起来

Think of me in the depths of your despair

让你在绝望深渊中想起我

Making a home down there as mine sure won't be shared

建立家庭时绝不与你分享

The scars of your love remind you of us

你所留下的爱情疮疤让我不禁想起彼此

They keep me thinking that we almost had it all

让我不停的思索我们几乎快要拥有一切

The scars of your love they leave me breathless

你爱情的疮疤,伤得我窒息

I can't help feeling

我不禁心生感触

We could have had it all

我们本该拥有一切

Rolling in the Deep

爱恨交织

Your had my heart inside of your hand

你曾掳获我的芳心

And you played it

来背叛我吧 我会揭露你的一切

To the beat

直到狂热的地步带我远离黑暗

Could have had it all

让我不停的思索我们几乎快要拥有一切

Rolling in the deep

爱恨交织

You had my heart inside of your hand

你曾掳获我的芳心

But you played it with your beating

而你却玩弄它 令我心碎

Throw yourself through ever open door

打开每一扇门 将你灵魂驱赶出去

Count your blessings to find what look for

细数的你的祷告 会知道你在寻找什麽

Turn my sorrow into treasured gold

把我的悲伤化为珍宝

And pay me back in kind- You reap just what you sow

再把善良换给我—有因就有果重

We could have had it all

我们本该拥有一切

We could have had it all yeah

我们本该拥有一切

It all

烈焰开始在我心中燃起

It all It all

直到狂热的地步带我远离黑暗

We could have had it all

我们本该拥有一切

Rolling in the deep

爱恨交织

You had my heart inside of your hand

你曾掳获我的芳心

And you played it to the beat

而你却玩弄它 令我心碎

We could have had it all

我们本该拥有一切

Rolling in the deep

爱恨交织

You had my heart

来背叛我吧 我会揭露你的一切

Inside of your hand

你曾掳获我的芳心

But you played it

但是你却玩弄它

You played it

而你却玩弄它

You played it

而你却玩弄它

You played it to the beat

而你却玩弄它 令我心碎

扩展资料:

《Rolling in the Deep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名 ,共计夺得七周排行榜首位,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军 。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“最佳短篇MV”三个奖项。

《Rolling In The Deep》的音乐MV由导演山姆·布朗(Sam Brown)执导,MV在一栋废弃的房子里拍摄。可能是为了让观众把焦点都放在阿黛尔·阿德金斯的歌喉上,《Rolling in the deep》的MV看起来没头没尾,完全没有情节可言。不过整个MV的场景布置得别具匠心:MV整体充斥着巴洛克的建筑风格,阿黛尔·阿德金斯坐在两间分别装满水杯和破碎玻璃的房子之间,墙上挂着许多白色的布。另一个房间里,一个鼓手背对着镜头打着架子鼓。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网