如题所述
1.意思是:
诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。
2.原诗出自盛唐岑参的《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
3.赏析:
这首诗语言朴素自然,充满了浓郁边塞生活气息,既有生活情趣,又有人情味道,清新明快,余味深长,不加雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。清人刘熙载曾说:“诗能于易处见工,便觉亲切有味。”(《艺概·诗概》)钟惺评此诗:“只是真。”谭元春曰:“人人有此事,从来不曾写出,后人蹈袭不得。所以可久。”(《唐诗归》卷十三)沈得潜曰:“人人胸臆中语,却成绝唱。”(《唐诗别裁集》卷十九)在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。岑参这首诗,正有这一特色。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2020-07-07
诗人已经离开“故园”多日,正行进在去往西域的途中,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路,思念之情不免袭上心头,乡愁难收。思乡之泪怎么也擦不干,以至于把两支袖子都擦湿了,可眼泪就是止不住。
第2个回答 2021-01-07
古诗赏析:岑参《逢入京使》故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干
第3个回答 2019-05-15
老态龙钟。老态很容易理解,对龙钟就茫然了。其实可以从南方方言中得到解答。龙——聋,钟——舂(赣方言同音),引申为打瞌睡(例如钟瞌困)。整个成语就是形容人老来的状态,而并不是体弱、行动不便的样子。
《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
如果龙钟用打湿来解释显然很牵强。双袖是指自己事业无成,龙钟指自己年老,泪不干指悲叹,连起来就是悲叹自己老来一事无成。
《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
如果龙钟用打湿来解释显然很牵强。双袖是指自己事业无成,龙钟指自己年老,泪不干指悲叹,连起来就是悲叹自己老来一事无成。