为什么在美剧里面美国警察都被叫做COP

如题所述

其实这个叫法不仅在美剧里面这么叫的,而且在现实生活中,美国的普通民众也称呼美国警察为“COP”,而如果少尉有点英语常识的小伙伴就知道“COP”的意思就是铜。
其实这个也很好理解的,因为美国警察所佩戴的徽章和扣子都铜的,所以在平时中美国警察就被称为“COP”。
如果这么说听不懂的话,喜欢看港片的小伙伴就会想起来在香港电影里面警察普遍都被成为“条子”是一样的道理的,其实就是有些调侃的色彩在里面,但是,相对于“条子”的称谓。美国警察似乎对于“COP”的接受程度相当的高,久而久之美国警察自己称呼起自己来也叫“COP”了。
这个词汇于是就在警察和普通民众流传开来了,也渐渐的成为了美国警察的代称了,也没有了 之前的贬义,而反过来成为了一个中性的词汇,有的普通民众对于执法人员用藐视的情绪称呼其是COP的时候,那就是对警察的一种侮辱了,不过估计没几个人敢在美国警察那里这么样说了。
其实,COP在美国使用的范围是极为广阔的,不仅仅是美国警察,甚至一些FBI的探员也被调侃称了“COP”,可以说美国的执法人员大多数都可以被称为“COP”,甚至连超市里面常见的保安都被称为“MALL COP”,所以这个词汇基本上在美国已经可以说是使用非常广泛的!
最后给大家再一次科普一下其他的小知识,其实在美国,警察还有很多其他的别称,就比如FBI经常被美国民众调侃称“FED”,而“COP”的口语色彩非常浓厚,换言之就是叫起来非常顺口,因此就这样广为流传起来了吧
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-01-29

第2个回答  2018-03-07
美国口语 就像我们香港地区口语称呼警察 条子 一样

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网