英语So they headed for the coast怎么翻译?

如题所述

好的,以下是对"So they headed for the coast"这个句子的详细回答:

"So they headed for the coast"这句话中,其中的关键词包括"headed"和"coast"。其中,"headed"是动词,意思是"前往"、"朝着",而"coast"则是名词,意思是"海岸"。因此,整个句子的意思是"他们朝着海岸前进"。

在这个句子中,"so"是一个连词,用来引导因果关系,表示"因此"、"所以"的意思。这句话隐含了一个前提条件,即之前发生了某个事件或情况,导致他们需要朝着海岸前进。具体情况需要根据上下文来确定。

这句话的背景可能是一个故事或情景,比如说一个家庭决定去海边度假,但是在途中遇到了堵车或其他问题,导致他们需要改变原计划,朝着海岸前进。也可能是一群探险者决定前往某个海岸线上的目的地,但是在途中遇到了困难,不得不改变原计划,绕道前往其他地方。

在这个句子中,"headed"是一个过去式的动词,表示过去发生的动作,也就是他们当时正在前往海岸的路上。"for"是一个介词,表示目的地,说明他们的行动有一个明确的目的地,即海岸。这个目的地可能是一个具体的地点,比如一个海滩或者一个港口,也可能是一个泛指的概念,比如某个海岸线或者某个海湾。

整个句子的语气比较简洁明了,但是也有些许决绝和坚定的意味,表达了他们决定改变原计划,朝着新的目标前进的决心和信心。这也体现了英语中的一种语言特点,即注重简洁明了,尽量用简单明了的表达方式来表达复杂的含义。

总之,"So they headed for the coast"这句话比较简洁明了,表达了一个简单的动作和目标,具有一定的语境依赖性,需要结合具体情况来理解。在实际应用中,我们需要根据具体情况和语境来理解和运用这个句子,同时也需要注重语言表达的简洁明了,用简单明了的方式来表达复杂的含义。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-07-18

1. 翻译: 他们便朝着海边奔去。这句话的谓语动词为head,与介词for构成动词短语head for,意思是“奔向,直奔(某地)”。

2. 拓展: for是英语语言中使用频率极高的介词之一。它不仅可以引出介词短语单独使用,表示多种语法功能,而且可以与一些名词或实义动词结合,构成许多表达有力的动词或名词短语,突现现代英语语言的使用特征。介词for的主要用法有: ①表示目的: 为了。for us 为了我们。②想找到或得到。press him for details 追问他详情。③表示原因。Thank you for telling me. 谢谢您告诉我。④对于(某人): It's good for you. 对你有益。⑤给…的,供…用的。Here's a letter for you. 这儿有一封给你的信。⑥表示一段时间或距离。I followed him for some distance.我跟了他一段距离。⑦去到,开往,直奔。The ship was for new york.这艘船开往纽约。⑧表示赞成。⑨表示价格、工资等。How much did you pay for it?你买这个花了多少钱?⑩用以表示动词不定式的逻辑主语。The best thing is for you to do it yourself. 最好是你自己去办这件事。

3. 介词for与动词或名词构成的短语:

① for the time being 暂时;

② for the present 现在,这会儿;

③ stand for 代表,主张;

④ wait for 等候,等待;

⑤ watch out for 警惕…;

⑥ account for 解释(…的原因)。

本回答被网友采纳
第2个回答  2023-06-23

英语“So they headed for the coast”翻译成中文是“于是他们向海岸进发”。


我认为上面这句英语中最重要的词汇是coast,下面我带大家来了解一下coast的其他详细内容,希望对您有所帮助:

一、单词音标

    单词发音:英 [kəʊst]     美 [koʊst]

二、单词释义

    n. 海岸;海滨

三、词语用法

    coast的基本意思是“海岸”,指陆地与海洋交界的狭窄地段,常用于与地理位置、天气、军事等有关时。

    coast虽然是可数名词,但常以单数形式出现,并加定冠词。

    the Coast特指“美国太平洋沿岸”。

四、短语搭配

    raid the coast 入侵海岸

    sweep the coast 席卷海岸

    forbidding coast 险峻的海岸

    inhospitable coast 荒凉的海岸

    rocky coast 多岩石的海岸

五、词义辨析

bank,beach,coast,shore,seaside这些名词均含有“岸”之意。

    bank多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。

    beach指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。

    coast地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。

    shore指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。

    seaside尤指疗养地、游览地区的海边。

六、双语例句

    Along the coast, an industrial fringe had already developed. 

    沿海岸一片带状工业区已发展起来。

    You can take a boat trip along the coast. 

    你可以乘船沿海岸旅游一趟。

    The coast road is closed due to bad weather. 

    由于天气恶劣,滨海公路暂时封闭。

    These fish are found in shallow waters around the coast. 

    这些鱼生长在海边浅水水域。

    You're just coasting ─ it's time to work hard now. 

    你根本是在应付——现在该努力干了。

    The town is in a direct line between London and the coast. 

    这个镇在伦敦与海岸之间的直线上。

本回答被网友采纳
第3个回答  2021-07-18
翻译成:所以他们朝海岸走去
第4个回答  2021-07-18
head for/to朝...走去。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网