原文在150字以内!
æ§ç«¿å
¥å
é²ææ§é¿ç«¿å ¥åé¨è ï¼åç«æ§ä¹ï¼ä¸å¯å ¥ï¼æ¨ªæ§ä¹ï¼äº¦ä¸å¯å ¥ï¼è®¡æ æåºãä¿æèç¶è³æ°ï¼âå¾éå£äººï¼ä½è§äºå¤ç£ï¼ä½ä¸ä»¥é¯ä¸æªèå ¥ï¼âéä¾èæªä¹ã
é²å½æ个æ¿çé¿é¿çç«¿åè¿å ¥åé¨ç人ï¼èµ·åç«ç«èµ·æ¥æ¿çå®ï¼ä¸è½è¿å ¥åé¨ï¼æ¨ªè¿æ¥æ¿çå®ï¼ä¹ä¸è½è¿å ¥åé¨ï¼å®å¨æ³ä¸åºåæ³æ¥äºãä¸ä¼å¿ï¼æ个è人æ¥å°è¿é说ï¼âæ并ä¸æ¯å£è´¤ï¼åªä¸è¿æ¯è§å°çäºæ å¤äºï¼ä¸ºä»ä¹ä¸ç¨é¯åå°é¿ç«¿ä»ä¸æªæåè¿å ¥åé¨å¢ï¼âé£ä¸ªé²å½äººäºæ¯ä¾ä»äºè人çåæ³å°é¿ç«¿åæªæäºã
é人买履
é人æä¸ç½®å±¥è ï¼å èªåº¦èç½®ä¹å ¶åï¼è³ä¹å¸èå¿æä¹ï¼å·²å¾å±¥ï¼ä¹æ°ï¼ãå¾å¿æ度ããåå½åä¹ãååï¼å¸ç½¢ï¼éä¸å¾å±¥ã
人æ°ï¼ãä½ä¸è¯ä¹ä»¥è¶³ï¼ãæ°ï¼ãå®ä¿¡åº¦ï¼æ èªä¿¡ä¹ãã
é人买履
éå½æ个人æ³å»ä¹°åéï¼ä»å æ¯éäºä¸ä¸èªå·±çèï¼ç¶åæé好çå°ºç æ¼å¨åº§ä½ä¸ãä»åå¿å»å°éå¸ä¸ï¼å¿äºå¸¦é£å°ºç ãä»å·²ç»æ¿å°éåï¼å´è¯´ï¼ãæå¿è®°å¸¦å°ºç æ¥äºããå转å家å»åãçå°ä»èµ¶åæ¥ï¼éå¸å·²æ£ï¼ä»ç»æ¼æ²¡æä¹°å°éã
æ人é®ä»è¯´ï¼ãä½ ä¸ºä»éº¼ä¸ç¨èªå·±çèè¯ä¸è¯éåç大å°å¢ï¼ãä»åç说ï¼ãæå®å¯ç¸ä¿¡å°ºç ï¼ä¹ä¸ç¸ä¿¡èªå·±çèï¼ã
èª ç¸ ç ç¾
æ¥äººæåç¾ä¸çè ï¼èªä¹æ°ï¼âå¾ç¾ä¹åï¼ç©è«è½é·ä¹ãâåèªå ¶çæ°ï¼âå¾çä¹å©ï¼æ¼ç©æ ä¸é·ä¹ãâææ°ï¼â以åä¹çï¼é·åä¹ç¾ï¼ä½å¦ï¼âå ¶äººå¼è½åºä¹ã夫ä¸å¯é·ä¹ç¾ä¸æ ä¸é·ä¹çï¼ä¸å¯åä¸èç«ã
èªç¸çç¾
æ¥å½æ个æ¢åç¾ååçç人ãï¼ä»ï¼ç§°èµä»èªå·±ï¼çç¾ï¼è¯´ï¼âæè¿ç¾ççååºï¼æ²¡æä¸è¥¿è½ä½¿å®è¢«åºç©¿ãâï¼ä»ï¼å称èµä»çç说ï¼âæè¿ççéå©ï¼å¯¹äºä»»ä½ä¸è¥¿æ²¡æä¸è½è¢«å®åºç©¿çãâæ人说ï¼âç¨ä½ ççï¼å»åºä½ çç¾çï¼ä¼æä¹æ ·ï¼âè¿ä¸ªåä¸è¥¿ç人ä¸è½å¤ååºäºãé£ä¸è½è¢«åºç©¿çç¾çå没æä¸è½åºç©¿ççï¼æ¯ä¸å¯è½åæ¶åå¨çã
é²ææ§é¿ç«¿å ¥åé¨è ï¼åç«æ§ä¹ï¼ä¸å¯å ¥ï¼æ¨ªæ§ä¹ï¼äº¦ä¸å¯å ¥ï¼è®¡æ æåºãä¿æèç¶è³æ°ï¼âå¾éå£äººï¼ä½è§äºå¤ç£ï¼ä½ä¸ä»¥é¯ä¸æªèå ¥ï¼âéä¾èæªä¹ã
é²å½æ个æ¿çé¿é¿çç«¿åè¿å ¥åé¨ç人ï¼èµ·åç«ç«èµ·æ¥æ¿çå®ï¼ä¸è½è¿å ¥åé¨ï¼æ¨ªè¿æ¥æ¿çå®ï¼ä¹ä¸è½è¿å ¥åé¨ï¼å®å¨æ³ä¸åºåæ³æ¥äºãä¸ä¼å¿ï¼æ个è人æ¥å°è¿é说ï¼âæ并ä¸æ¯å£è´¤ï¼åªä¸è¿æ¯è§å°çäºæ å¤äºï¼ä¸ºä»ä¹ä¸ç¨é¯åå°é¿ç«¿ä»ä¸æªæåè¿å ¥åé¨å¢ï¼âé£ä¸ªé²å½äººäºæ¯ä¾ä»äºè人çåæ³å°é¿ç«¿åæªæäºã
é人买履
é人æä¸ç½®å±¥è ï¼å èªåº¦èç½®ä¹å ¶åï¼è³ä¹å¸èå¿æä¹ï¼å·²å¾å±¥ï¼ä¹æ°ï¼ãå¾å¿æ度ããåå½åä¹ãååï¼å¸ç½¢ï¼éä¸å¾å±¥ã
人æ°ï¼ãä½ä¸è¯ä¹ä»¥è¶³ï¼ãæ°ï¼ãå®ä¿¡åº¦ï¼æ èªä¿¡ä¹ãã
é人买履
éå½æ个人æ³å»ä¹°åéï¼ä»å æ¯éäºä¸ä¸èªå·±çèï¼ç¶åæé好çå°ºç æ¼å¨åº§ä½ä¸ãä»åå¿å»å°éå¸ä¸ï¼å¿äºå¸¦é£å°ºç ãä»å·²ç»æ¿å°éåï¼å´è¯´ï¼ãæå¿è®°å¸¦å°ºç æ¥äºããå转å家å»åãçå°ä»èµ¶åæ¥ï¼éå¸å·²æ£ï¼ä»ç»æ¼æ²¡æä¹°å°éã
æ人é®ä»è¯´ï¼ãä½ ä¸ºä»éº¼ä¸ç¨èªå·±çèè¯ä¸è¯éåç大å°å¢ï¼ãä»åç说ï¼ãæå®å¯ç¸ä¿¡å°ºç ï¼ä¹ä¸ç¸ä¿¡èªå·±çèï¼ã
èª ç¸ ç ç¾
æ¥äººæåç¾ä¸çè ï¼èªä¹æ°ï¼âå¾ç¾ä¹åï¼ç©è«è½é·ä¹ãâåèªå ¶çæ°ï¼âå¾çä¹å©ï¼æ¼ç©æ ä¸é·ä¹ãâææ°ï¼â以åä¹çï¼é·åä¹ç¾ï¼ä½å¦ï¼âå ¶äººå¼è½åºä¹ã夫ä¸å¯é·ä¹ç¾ä¸æ ä¸é·ä¹çï¼ä¸å¯åä¸èç«ã
èªç¸çç¾
æ¥å½æ个æ¢åç¾ååçç人ãï¼ä»ï¼ç§°èµä»èªå·±ï¼çç¾ï¼è¯´ï¼âæè¿ç¾ççååºï¼æ²¡æä¸è¥¿è½ä½¿å®è¢«åºç©¿ãâï¼ä»ï¼å称èµä»çç说ï¼âæè¿ççéå©ï¼å¯¹äºä»»ä½ä¸è¥¿æ²¡æä¸è½è¢«å®åºç©¿çãâæ人说ï¼âç¨ä½ ççï¼å»åºä½ çç¾çï¼ä¼æä¹æ ·ï¼âè¿ä¸ªåä¸è¥¿ç人ä¸è½å¤ååºäºãé£ä¸è½è¢«åºç©¿çç¾çå没æä¸è½åºç©¿ççï¼æ¯ä¸å¯è½åæ¶åå¨çã
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2013-12-11
刻舟求剑
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行。求剑若此,不亦惑乎!
叶公好龙
叶公好龙,室中雕文尽以为龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,拖尾于堂。叶公见之, 弃而还走,失其魂魄,五神无主。是叶公非好龙也,夫似龙而非龙也。
守株待兔
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。
毛 遂 自 荐
秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还。士不外索,取于食客门下足矣。”得十九人,余无可取者,无以满二十人。门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。”平原君曰:“先生处胜之门下几年于此矣?”毛遂曰:“三年于此矣。”平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留。”毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。”平原君竟与毛遂偕。十九人相与目笑之而未废也。
愚 公 移 山
太行王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐士之北。”遂率子孙荷,担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一返焉。
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行。求剑若此,不亦惑乎!
叶公好龙
叶公好龙,室中雕文尽以为龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,拖尾于堂。叶公见之, 弃而还走,失其魂魄,五神无主。是叶公非好龙也,夫似龙而非龙也。
守株待兔
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。
毛 遂 自 荐
秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还。士不外索,取于食客门下足矣。”得十九人,余无可取者,无以满二十人。门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。”平原君曰:“先生处胜之门下几年于此矣?”毛遂曰:“三年于此矣。”平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留。”毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。”平原君竟与毛遂偕。十九人相与目笑之而未废也。
愚 公 移 山
太行王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐士之北。”遂率子孙荷,担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一返焉。
第2个回答 2013-12-11
管宁割席
管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”——《世说新语》
译文:管宁和华歆在园子里一起刨地锄菜。忽然,两人看到地上有一块金子。管宁挥动锄头,对待金子和瓦块砾石没什么区别。华歆拿起金子看了看,又扔掉了。
还有一次,管宁和华歆坐在一张席子上读书,有坐着轩车穿着冕服的人经过,管宁照旧读书,华歆扔了书跑出去观看。管宁割开席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友啊。”
子罕弗受玉。
宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。
翻译:宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕。子罕不受。献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的。”子罕道:“你的宝物是这块玉,我的宝物是‘不贪’;我若是收下你这块玉,你和我的宝物岂不都丧失了吗?还不如各人留着各自的宝物好啊!”
那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!”子罕于是在本城找个地方让其住下,介绍加工买卖玉石的商行帮他把玉琢磨好,卖了个好价钱,然后让他带着钱回家做老板去了。
管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:“子非吾友也!”——《世说新语》
译文:管宁和华歆在园子里一起刨地锄菜。忽然,两人看到地上有一块金子。管宁挥动锄头,对待金子和瓦块砾石没什么区别。华歆拿起金子看了看,又扔掉了。
还有一次,管宁和华歆坐在一张席子上读书,有坐着轩车穿着冕服的人经过,管宁照旧读书,华歆扔了书跑出去观看。管宁割开席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友啊。”
子罕弗受玉。
宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。
翻译:宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕。子罕不受。献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的。”子罕道:“你的宝物是这块玉,我的宝物是‘不贪’;我若是收下你这块玉,你和我的宝物岂不都丧失了吗?还不如各人留着各自的宝物好啊!”
那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!”子罕于是在本城找个地方让其住下,介绍加工买卖玉石的商行帮他把玉琢磨好,卖了个好价钱,然后让他带着钱回家做老板去了。