宾语与宾语补足语之间的关系问题

常说宾语和宾语补足语之间是逻辑上的主谓或动宾关系,那请看下面一句:
He has not left me a note.
宾语me和宾补a note之间的关系既不像主谓也不像动宾啊?

请帮分析下,谢谢!

首先得弄明白什么是宾补,这句话He has not left me a note.(他没有给我留下一毛钱)其实是个双宾语结构leave sb sth,给某人留下某物。那么a note是leave的直接宾语,me是leave的间接宾语,两个都是leave的宾语,并不是你理解的me是leave宾语,a note是me的宾补。

双宾语和“宾语 + 宾语补足语”结构的区别如下:

1. 如果是双宾语,则间接宾语和直接宾语之间在逻辑上没有明显的主谓关系,且它们都是前面的及物动词的宾语,大多数情况下可以改写成“及物动词 + 直接宾语 + 介词 + 间接宾语”结构。
如:Please give me a book. = Please give a book to me.
其中me和a book之间没有这逻辑上的主谓关系,且都做give的宾语。

2. 而如果是“宾语 + 宾语补足语”结构,则宾语和宾语补足语之间在句意逻辑上有主谓关系。
且宾语补足语只是用来进一步说明宾语发出的动作或身份、特征等,但是它和前面的及物动词并没有必然关联。
如:We made Tom our leader.
其中宾语Tom和our leader之间在句意逻辑上有明显的主谓关系,即Tom was our leader.
但是our leader和made之间关系不大。
希望帮助到你,学习进步。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-27
你所举的这个句子中,leave后面接的是双宾语(直接宾语和间接宾语),而不是复合宾语(宾语和宾语补足语)。

宾语和宾语补足语之间是逻辑上的主谓或动宾关系,这点没错。
第2个回答  2012-02-27
这里的note不是宾补,是谓语动词left的宾语,即left a not, left me. 这是双语,所以还可以变成left a note for me. 此类的动词还有 give/buy/bring/take/pass等等。Give me a book. 现在能分析了吧。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网