如题所述
杭州话的"被"通常是指"被褥"的意思,指的是床上用来保暖和睡眠的物品,通常是一床被子或者一床毯子。它与普通话中的"被"意思相同,都指一种用来保暖和睡眠的物品。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2011-11-18
我是杭州人,一般这个音对应的应该是“悖”。也有将“悖”字写成“背”,称不合事宜的人叫“阿背哥”(其实应叫“阿悖哥)。悖,多带有贬意,有违背潮流、不适合的意思;说“这个人介悖的”,多指此人头脑不清,说话做事混乱,含糊不清,言谈举止不适当的意思。
第2个回答 2011-11-19
我也是杭州人,对于楼上的说法稍有不认同。
是有阿背(哥)的说法,虽是贬义,但一般多带有戏谑之意。
比如说你这个阿背(被)哥,你这个怎么这么背(被)的啦,是形容男生的,注意是强调“啰嗦”!!~
是有阿背(哥)的说法,虽是贬义,但一般多带有戏谑之意。
比如说你这个阿背(被)哥,你这个怎么这么背(被)的啦,是形容男生的,注意是强调“啰嗦”!!~