Musicians wanted for school Music festival. 这句如何翻译,为什么wanted要过去式,和for又是什么关系,

如题所述

看了你很多问题,都问 for的用法,拘泥于固定搭配的理解,好像人家一说是固定搭配,你的任务就完成了,其实不然

for,有很多用法,非常灵活
在这里,表很弱的因为,由于
你以前的一个问题,we need help for sth,的for,也是表原因

wanted ,不是过去式,是过去分词,表被动关系,修饰乐师
楼上的腮边孤鸿已经解释得很到位了
我要补充一点,Musicians wanted for school Music festival,还不是句子,这个句子还没结束
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-02
其实是:We want musicians for school Music festival.
音乐节需要乐师。
这种用法常用于招聘等,如:Skilled worker needed! 招熟练技工
主语省略了,把宾语前置
理解了这个,用for就很容易理解了本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-12-02
后面是名词就用for,是动词就用to,因为是描述过去的想法,所以用过去式
第3个回答  2011-12-02
Musicians wanted for school Music Festival如何翻译? wanted可以翻译成“寻,寻求,招募” help wanted求助 be good with sb对某人好,有好处
第4个回答  2011-12-02
不是吧,我想应该是“wented for”

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网