The Story of Us 歌词

Taylor的歌 英文歌词及中文翻译 小女在此谢谢啦

  The Story Of Us 我们的故事
  I used to think one day we'd tell the story of us 过去我常在想某天,我们会将咱两相爱的故事讲
  How we met and the sparks flew instantly 我们如何相遇,两颗心相碰顷刻间又有怎样的火花绽放
  People would say, "they're the lucky ones" 人们会说他俩可真是幸运的一对
  I used to know my place was a spot next to you 过去我总以为你的身旁一直是我心中那片归宿地
  Now I'm searching the room for an empty seat 而现在我将整个房间寻个遍要另找个空位能容身我坐下
  Cause lately I don't even know what page you're on 因为近来我甚至都不了解你在哪里(谱写哪出戏)
  Oh, a simple complication 哦,如此简单却又纠结于心
  Miscommunications lead to fall out 爱缺少了沟通闹的我们都翻了脸
  So many things that I wish you knew 我有太多事情都希望你了解
  So many walls up I can't break through 你有太多的墙道道立起,牢不可破将我阻截
  Now I'm standing alone 此刻我孓身无依伫立
  In a crowded room 于一所拥挤的房间里
  And we're not speaking 而我俩彼此相见都缄口不语
  And I'm dying to know 极想知道(相互间只存在不予理睬)
  Is it killing you ? 这对我来说可真是要命般正煎熬不休
  Like it's killing me? 对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧?
  I don't know what to say 我不知该说什么好
  Since a twist of fate 自从我们之间宣告了彻底决裂
  When it all broke down 命运之神随即也转身离去
  And the story of us 咱俩相遇的故事
  Looks a lot like a tragedy now 现在看起来多像一出悲剧
  Next chapter 下一章节
  How'd we end up this way? 这样不期而遇的局面我们又该怎么收场?
  See me nervously pulling at my clothes 见我紧张的在拉扯着衣角
  And trying to look busy 努力让自己看起来忙而不顾
  And you're doing your best to avoid me 而你也使尽浑身解数避免能再与我接触
  I'm starting to think one day I'll tell the story of us 我开始想某天我会将咱俩分手的故事讲
  How I was losing my mind when I saw you here 那时你现身与眼前的一刻我变的失去了理智
  But you held your pride like you should have held me 而你却将你要命的自尊死握不放,而当时你就该将我如那般牢牢把握
  Oh, we're scared to see the ending 哦,我不敢看一眼结局变成这般样子
  Why are we pretending this is nothing? 为何一见面我们都装成一副若无其事的样子
  I'd tell you I miss you but I don't know how 想告诉你我想你但又不知要怎样才能和你说到一起
  I've never heard silence quite this loud 我从未听过死寂在大声摇旗呐喊:将一切都埋在心里
  Now I'm standing alone 此刻我孓身无依伫立
  In a crowded room 于一所拥挤的房间里
  And we're not speaking 而我俩彼此相见都缄口不语
  And I'm dying to know 极想知道(如鲠于喉的滋味)
  Is it killing you 这对我来说可真是要命般正煎熬不休
  Like it's killing me? 对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧?
  I don't know what to say 我不知该说什么好
  Since a twist of fate 自从我们之间的一切彻底土崩瓦解
  When it all broke down 这份爱的命运随即也反复
  And the story of us 咱俩相遇的故事
  Looks a lot like a tragedy now 现在看起来很像一出悲剧
  This is looking like a contest 这看起来像场较量
  Of who can act like they care less 我们都在角逐谁更能装满不在乎
  But I liked it better when you were on my side 但我更喜欢你曾总依顺我,那时我什么都不在乎
  The battle's in your hands now 此刻,这场决战的号角就掌握于你手中
  But I would lay my armor down 但我会放下自己的武装
  If you'd say you'd rather love than fight 如果你说出你宁愿好好爱我而不是要斗个你死我活
  So many things that you wish I knew 有太多的事你都希望我能懂
  But the story of us might be ending soon 但咱俩的故事可能很快就此画上句号
  Now I'm standing alone 此刻我孓身无依伫立
  In a crowded room 于一所拥挤的房间里
  And we're not speaking 而咱俩相见都无从开口
  And I'm dying to know 极想知道(极想知道,咱俩已形同陌路)
  Is it killing you? 这对我来说可真是要命般正煎熬不休
  Like it's killing me? 对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧?
  I don't know what to say 我不知该说什么好
  Since a twist of fate 自从我们之间宣告了彻底决裂
  When it all broke down 这份爱的命运随即也反复 
  And the story of us 而且我们的故事
  Looks a lot like a tragedy now, now, now 咱俩相遇的故事现在看起来多像一出悲剧,现在,现在,现在
  And we're not speaking 咱俩彼此相见都无从开口
  And I'm dying to know 极想知道(结局只有分道扬镳)
  Is it killing you? 这对我来说可真是要命般正煎熬不休
  Like it's killing me? 对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧?
  I don't know what to say 我不知该说什么好
  Since a twist of fate 自从我俩的命运随即反复

  ------------
  女子啊这么容易到找的东西不能太懒哦

  ---BY蝶子

  'cause we're going down 因我们两颗心的相碰最终如同触礁都沉没
  And the story of us 现在咱俩的故事
  Looks a lot like a tragedy now 看起来多像一出悲剧

参考资料:http://baike.baidu.com/view/4593032.htm

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-05-03
《The Story Of Us》
创作人、歌手:
所属专辑:《Speak Now》
发行公司:Big Machine Records
单曲发行时间:2011年4月1日

I used to think that one day we'd tell the story of us,
我一直这样认为,在未来的某一天,我们会这样告诉别人关于
And how we met
我们眼神第一次交汇的那一瞬间
And how the sparks flew instantly
花火悄然绽放
And people would say they're the lucky ones
所有人都会说:看,他们是如此幸运(的找到彼此)
I used to know my place was the spot next to you,
曾经,我知道我的座位,一定是紧紧挨着你的那一个
Now I'm searching the room for an empty seat
现在,我只能站在那里,试图找到一个没有人的空位
Cause lately I don't even know what page you're on
最近,我甚至不知道你在我们这个故事的那一页游荡?
Oh, a simple complication, Miscommunications lead to far love,
一个简简单单的复杂,错误着带领我们远离了爱情
So many things I wish that you knew
有好多好多的事情,我希望你知道
So many walls that I can't break through
有好多好多的阻拦,我希望我能穿越

Now I'm standing alone in a crowded room
现在,我一个人站在这里,一个充满欢声笑语的房间里
And you're not speaking
你没有说一个字
And I'm dying to know
我是如此渴望知道
Is it killing you Like it's killing me
这伤痛是不是像汲取我生命一样的伤害着你
And I don't know what to say since a twist of fate, when it all broke down
自从那些命中注定传说被粉碎,我就已经说不出什么
And the story of us looks a lot like a tragedy now
那个关于我们的故事,已经宛如悲剧一般
Next chapter 下一个篇章

How did we end up this way?
我们是如何让结局变成这样的呢?
See me nervously pulling of my clothes and trying to look busy
我紧张的不停的拉扯着自己的衣服,试图自己看上去忙碌一点
And you're doing your best to avoid me
你也在尽自己最大的努力躲开我的视线
I'm starting to think that one day I'll tell the story of us
我开始这样认为,我会这样告诉人们,那个关于我们的故事
Of how I was losing my mind when I saw you here
那个关于我是如何将我自己迷失在有你的篇章里
But you held your pride like you should have held me,
但是你一直紧紧拥抱着自己的自尊,那应该是你抱紧我的方式。
Oh I'm scared to see the ending why are we pretending this is nothing
我害怕看见结局,但是为什么我们却假装这一切不算什么
I'd tell you I miss you but I don't know how
我很想告诉你,我想你, 但是我不知道如何传达我的思念
Ive never heard silence quite this loud.
我未曾听见过这般响亮的寂静

Now I'm standing alone in a crowded room
现在,我一个人站在一个充满欢声笑语的房间里
And you're not speaking
你没有说一个字
And I'm dying to know
我是如此渴望知道
Is it killing you Like it's killing me
这伤痛是不是汲取我生命一样的伤害着你
And I don't know what to say since a twist of fate, when it all broke down
自从那些命中注定的传说被粉碎,我就已经说不出什么
And the story of us looks a lot like a tragedy now
那个关于我们的故事,已经宛如悲剧一般

This is looking like a contest Of who can act like they care less
这好似一场比赛,最能表演出“毫不在乎”的人会赢得最后的奖赏
But I liked it better when you were on my side
但是我却更喜欢有你在我身旁的时光

The battle is your hand now
战争蓄势待发,
But I would lay my armor down
但是,我会卸下我的盔甲
If you said you'd rather love then fight
如果你更希望这场战争爆发,那么,我会拿起我的武器
So many things that you wish I knew
有好多好多的事情,你希望我能了解
But the story of us might be ending soon
但是,这个故事的末篇已经拉开的序幕
Now I'm standing alone in a crowded room
现在,我一个人站在一个充满欢声笑语的房间里
And you're not speaking
你没有说一个字
And I'm dying to know
我渴望知道
Is it killing you Like it's killing me
这伤痛是不是汲取我生命一样的伤害着你
And I don't know what to say since a twist of fate, when it all broke down
自从那些命中注定被粉碎,我就已经说不出什么
And the story of us looks a lot like a tragedy now
那个关于我们的故事,已经宛如悲剧一般
NOW NOW NOW!
现在,现在,就是现在
And you're not speaking
你没有说一个字
And I'm dying to know
我渴望知道
Is it killing you Like it's killing me
这伤痛是不是汲取我生命一样的伤害着你
YEAH!
And I don't know what to say since a twist of fate, when it all broke down
自从那些命中注定的幻想被粉碎,我就已经说不出什么
The End
这个故事,已经谢幕
第2个回答  2018-12-23
今日头条:英语咖啡屋
The Story Of Us - Taylor Swift
《我们的故事》- 泰勒·斯威夫特
中英文歌词:
I used to think one day we'd tell the story of us
曾经认为有一天,我们会将我们的故事公布与众揭开谜底
How we met and the sparks flew instantly
我们相遇的一瞬间,爱的火花悄然绽放心生爱意
People would say, "they're the lucky ones"
所有人都会说,我们得到爱神的眷顾 幸福无比
I used to know my place was a spot next to you
曾经,我知道我的座位,一定是紧挨着你
Now I'm searching the room for an empty seat
现在,我试图找到一个没有人的空位 无关距离
'Cause lately I don't even know what page you're on
最近,我甚至不知道你游荡在我们这个故事的哪一页里
Oh, a simple complication
哦,如此简单却又纠结于心底
Miscommunications lead to fall out
爱缺少了沟通 我们的故事难以为继
So many things that I wish you knew
有好多好多的事情,我希望你明白真意
So many walls up I can't break through
有好多好多的阻拦,我一人无法抗拒
Now I'm standing alone
现在,我独自站在这里
In a crowded room
无视人们的喧闹拥挤
And we're not speaking
我们一直默默无语
And I'm dying to know
我是如此渴望地问你
Is it killing you
这伤害是否痛彻心脾
Like it's killing me?
像汲取我生命一样地伤害着你
I don't know what to say
言语无以表达我此时的难舍难离
Since a twist of fate when it all broke down
自从那些命中注定的传说全部被粉碎无遗
And the story of us looks a lot like a tragedy now
那个关于我们的故事已经宛如悲剧一般沉寂
Next chapter, how'd we end up this way?
之后的章节我们是如何续写成了这样的结局?
See me nervously pulling at my clothes
紧张的我不停地拉扯着自己的外衣
And trying to look busy
试图让自己看上去并不在意
And you're doing your best to avoid me
你也在尽力躲开我的视线 目光迷离
I'm starting to think one day I'll tell the story of us
我开始认为有朝一日我会重述我们的故事揭开谜底
How I was losing my mind when I saw you here
讲述我是如何将我自己迷失在有你的篇章里
But you held your pride like you should have held me
你一直在抱紧你的自尊,你本该抱紧的是我,与我相依
Oh, we're scared to see the ending
我们都害怕看见不堪的结局
Why are we pretending this is nothing?
但是为什么我们都假装对这一切毫不在意
I'd tell you I miss you but I don't know how
我很想告诉你,我想你,却不知道该如何将我的思念传递
I've never heard silence quite this loud
我未曾听见过这般响亮的静寂
Now I'm standing alone
现在,我独自站在这里
In a crowded room
无视人们的喧闹拥挤
And we're not speaking
我们一直默默无语
And I'm dying to know
我是如此渴望地问你
Is it killing you
这伤害是否痛彻心脾
Like it's killing me?
像汲取我生命一样地伤害着你
I don't know what to say
言语无以表达我此时的难舍难离
Since a twist of fate when it all broke down
自从那些命中注定的传说全部被粉碎无遗
And the story of us looks a lot like a tragedy now
那个关于我们的故事已经宛如悲剧一般沉寂
This is looking like a contest
此时又像陷入一场竞技
Of who can act like they care less
最能表演出毫不在意的人,会赢得最后的胜利
But I liked it better when you were on my side
但是我却更喜欢曾经的相伴相依
The battle's in your hands now
战争蓄势待发之际
But I would lay my armor down
我宁愿卸下我的盔甲和伪装的外衣
If you'd say you'd rather love than fight
如果你说宁愿续写我们的爱,而不愿互为仇敌
So many things that you wish I knew
有好多好多的事情,你希望我明白真意
But the story of us might be ending soon
但是,离别在即,也许我们的故事再无续集
Now I'm standing alone
现在,我独自站在这里
In a crowded room
无视人们的喧闹拥挤
And we're not speaking
我们一直默默无语
And I'm dying to know
我是如此渴望地问你
Is it killing you
这伤害是否痛彻心脾
Like it's killing me?
像汲取我生命一样地伤害着你
I don't know what to say
言语无以表达我此时的难舍难离
Since a twist of fate when it all broke down
自从那些命中注定的传说全部被粉碎无遗
And the story of us looks a lot like a tragedy now, now, now
那个关于我们的故事已经宛如悲剧般沉寂
And we're not speaking
我们一直默默无语
And I'm dying to know
我是如此渴望地问你
Is it killing you
这伤害是否痛彻心脾
Like it's killing me?
像汲取我生命一样地伤害着你
I don't know what to say
言语无以表达我此时的难舍难离
Since a twist of fate when it all broke down
自从那些命中注定的传说全部被粉碎无遗
'cause we're going down
因为我们再无往日的如胶似漆
And the story of us looks a lot like a tragedy now, now, now
那个关于我们的故事已经宛如悲剧般沉寂

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网