本人是一名大四的英语专业的学生,下一年要考专八了,大家有没有提高翻译能力的好方法。谢谢

如题所述

单从翻译这块讲 建议是可以在网上搜索或者和你们翻译老师借一下中国英语翻译的名家 比如 梁实秋 杨宪益 顾正坤等等 这些人遍布名著名作的中英互译 会对你的语言圆滑程度起到帮助 专八考的翻译类型和笔译三级很像 但是分为散文类 政治类 哲学类 几类 科技类很少 而且长度篇幅短 所以适当多留意下 只要你的翻译基本意思没问题 那么整体不会给你落分 至少是及格分 毕竟这只是其中一部分 但别让它落你的分数 字怕习 马怕骑 翻译在于练习和领悟 加油吧 呵呵呵
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-29
楼主你好!
我也是大四的英语专业,关于翻译这一块,我建议你看一下张培基的《英译散文选》,挺靠谱挺实际的,是我们系老师推荐的。
因为专八设计的知识面比较广,还要看概括、语言学、文学,所以我不建议你花大块事件研究翻译理论,看这本书足矣。
祝我们专八顺利!
第2个回答  2011-09-29
你可以学校的期刊数据库里面下载英文文献,然后翻译
或者练习新闻,英语电影台词翻译等,总之要练
第3个回答  2011-09-29
说白了,就是多多练习,英语就在于练习,尤其是模拟题。放心吧,其实专八并不难!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网