放爆竹用英语怎么说

如题所述

set off fire crackers 是燃放爆竹的意思,firecracker合起来也是这个意思,
set off 的意思是 1. 出发,动身 2. 使爆炸3.v. 出发;引起;动身;抵销;分开
希望我的回答能帮上您!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-31
set off firecrackers
呵呵 希望对你有所帮助 祝楼主进步哈
因为set off 的意思有
1.出发,动身
They set off in search of the lost child.
他们出发寻找失踪的孩子。
2.
使爆炸

亲~元旦快乐~\(≧▽≦)/~啦啦啦
如果满意~亲~记得采纳~\(≧▽≦)/~啦啦啦本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-12-31
Put firecrackers
squib
set off fire-crackers
set off firecrackers
(这些都行)
第3个回答  2011-12-31
fire crackers
第4个回答  2012-01-03
Put firecrackers

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网