不客气,这是我应该做的。 韩语翻译,跟上司说的,书面语,谢谢了。

如题所述

不客气,这是我应该做的;
【별 말씀을요.이것은 제가 마땅히 해야 할 일입니다.】
【천만에요.이것은 제가 당연히 해야 할 일입니다.】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-14
별 말씀을 다합시다.
别说客气的话
이것은 저 본분이므로 당연히 해야합니다.
这是分内的事情,当然应该做的了
(用最尊敬语尾)
第2个回答  2012-01-14
별 말씀을 다합시다.
别说客气的话
이것은 저 본분이므로 당연히 해야합니다.
这是分内的事情,当然应该做的了
第3个回答  2012-01-14
公分
第4个回答  2012-01-14
아닙니다.제가 해야 할 일이 했을 뿐입니다.
第5个回答  2012-01-14
괜찮습니다.이건 제가 응당해야 할 일입니다.

请参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网