make you ....意思是?

I will make you a teacher.

1.该句有错误没有?

2.如正确.这句话是翻译成, 我将使你成为一名老师么 ?

使某人成为. make you 后面可以直接跟名词么? 不用 "成为"那个动词么>

谁给讲下。谢谢。

语法没错的,但没有人能令别人成为老师啊!
中文译得也对
可直接跟名词是可以的.
make+受词+补语,就是使...成为
Faith made him a Christian.信仰使他成为教徒
He makes me happy. 他使我快乐
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-10-03
翻译的可以..大家都说的很好啊。. 我将栽培你成为一名老师.

或是 校长对一名刚毕业找工作的 大学生就 可以这么说..么。哈哈。
第2个回答  2007-10-03
make sb sth 是某人怎么样
是固定搭配,没有错误.你的翻译基本是正确的
第3个回答  2007-10-03
没有语法毛病。
make you +形容词
也可以象你说的那样,直接加名词~
第4个回答  2019-04-09
what
do
i
do
to
make
you
love
me:
我该怎么做,你才会爱我?

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网