晒泪还是洒泪

如题所述

应该是洒泪。
洒泪是一个词语,他的意思其实就是落泪,掉泪。另外网络用语中的晒是英文意译,意为展示、分享、炫耀等。晒的详细释义有 (1) 在阳光下曝干或取暖· (2) 暴晒;晒干 (3) 展示、显示、表现一下,即“亮”、“秀”。 晒其实是英文“Share”的音译,意思就是把自己的收获、心爱之物,所有生活中的“零件”拿出来晒晒太阳,与人分享,炫一炫,得瑟一下的意思。按照这些意思来讲,总不能说晒泪,其实就是得瑟一下眼泪的意思,这个意思不合常理。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网