如题所述
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
1、原诗:
墨竹图题诗
郑燮(清)
衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
2、译文:
在衙门里休息的时候,听见竹叶萧萧作响,仿佛听见了百姓啼饥号寒的怨声。
我们虽然只是州县里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牵动着我们的感情。
3、注释:
署:衙门。
年伯:古称同榜考取的人为同年,称“同年”的父辈为年伯。
中丞:清代将巡抚称为中丞。
衙斋:官衙中供官员居住和休息之所。
萧萧:拟声词,形容草木摇动声。
些小:很小,这里指官职卑微。
吾曹:我们。
关情:牵动情怀。
扩展资料:
这首诗是郑板桥于乾隆十一、二年(1746年—1747年)间任山东潍县知县时所作。科举时代称同科考取的人为同年,对同年的父辈或父亲的同年称年伯。清代巡抚又称中丞,“大”是表示尊敬之意。郑板桥曾画过一幅《风竹图》呈送包括,此诗即是题写在这幅画上的。
首句即点明自己的身份,“衙斋”即官邸,“萧萧”说明周遭环境优雅,同时也紧扣画竹的主题。次句由竹叶声响联想到民间疾苦,一个“疑”字道出了诗人的爱民之心与勤政之意。
第三句是说自己官职卑微,只是一个小县吏,然而只要是有关民众的, 事无巨细, 都会放在心上。“一枝一叶”表面上看还是咏竹,实际比喻民间疾苦。
些小吾曹州县吏的下一句是:一枝一叶总关情。
原文是:
衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
意思是:
在衙门里休息的时候,听见竹叶萧萧作响,仿佛听见了百姓啼饥号寒的怨声。
我们虽然只是州县里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牵动着我们的感情。
这段话出自清代诗人郑燮《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》。
扩展资料:
这是一首关于平民百姓的诗,字里行间无不透露出郑板桥心中对百姓的牵挂与同情。全诗最后两句,更是饱含着对民间百姓疾苦的深切关怀与忧虑。
因此,这两句也常被现在许多清正廉明的官员们用作自我激励、警示,提醒自己勿忘民间疾苦,恪尽职守、勤政为民、勿忘本心的格言。
这首诗是郑板桥于乾隆十一间任山东潍县知县时所作。
郑燮是清朝画家、文学家。号板桥,江苏兴化人。出身寒微,幼丧母,由乳母抚养。少年聪颖,随其父学。康熙秀才,雍正举人,乾隆进士,曾任山东范县、潍县知县。
郑燮善诗,工书画,且能熔于一炉,时称“郑燮三绝”,是“扬州八怪”重要代表人物。
郑板桥的前半生生涯都十分贫苦窘迫,出生时已家道中落,生活拮据。三岁时母亲去世,十四岁时继母又去世。因为生计问题,跟他最亲的乳母费氏也不得不暂时到别处谋生。
参考资料来源:
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情
这句话出自清代诗人郑燮《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》
原文:
衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
白话译文:
在衙门里休息的时候,听见竹叶萧萧作响,仿佛听见了百姓啼饥号寒的怨声。我们虽然只是州县里的小官吏,但百姓的每一件小事都在牵动着我们的感情。
扩展资料:
中国诗经学会会长夏传才《中国好诗歌·最美的古诗词》:卧听竹声, “疑是民间疾苦”,寥寥两笔,绘出一种画境。这首诗既有对自己的激励,也饱含着对同僚的劝勉,一个爱民清官的形象跃然纸上,具有借鉴价值。
辽宁散文学会会长邓荫柯《中华诗词名篇解读》:这首诗体现出封建时代的官员难得的人性光彩、人情温暖、人文关怀。对普通百姓的关怀牵挂,不是随便说说,而是一种深入骨髓的痛切感受。
参考资料来源:
本回答被网友采纳作者:郑板桥(清代)
衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声;
些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。本回答被网友采纳