礼貌,怎么做都不过分.怎么翻译?最好地道一些.

We can never be too polite to do.对不对呢?
We can never be too polite to do.和We can never be too polite.哪个好呢?谢谢了!

You can never be too polite.
cannot / can never…too…是个固定的“否+否=肯”的搭配,表示“无论怎样…都不过分”。这也就是我们常说的双重否定表肯定 ...

We can never be too polite to do 是可以的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-09-30
we cannot be too polite

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网