having said that是什么意思?

Having said that, we are intelligent enough to know, that we don't to ride over the cliff s, flags flying, just to prove that we are right. So, we bide our time until the moment for us arrives.

例如这个句子中的,这个短语经常放在句首,怎么翻译比较好呢?

having said that,“一说完那些话”,后面常接“某人就.......”
Having said that,the teacher left the classroom.一说完这些,老师就离开了教室。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-16
一般情况下前面应该还有一个but,译作“话虽如此”

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网