如题所述
一、既来之则安之的意思
既然把他们招抚来,就要把他们安顿下来。后多指既然来到这里,就要在这里安下心来。既:已经。来之:使之来。安之:使之安。
二、既来之则安之的拼音
jì lái zhī,zé ān zhī
三、既来之则安之的出处
春秋孔子的《论语·第十六章·季氏篇·季氏将伐颛臾》
四、既来之则安之所在原文选段
“孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。”
释义:孔子说:我听说,对于诸侯和大夫,不怕贫穷,而怕财富不均;不怕人口少,而怕不安定。由于财富均了,也就没有所谓贫穷;大家和睦,就不会感到人少。
安定了,也就没有倾覆的危险了。因为这样,所以如果远方的人还不归服,就用仁、义、礼、乐招徕他们;已经来了,就让他们安心住下去。
扩展资料
一、创作背景
春秋末年,诸侯公室日衰,掌朝政的卿大夫之争也日趋激烈。鲁大夫季孙、孟孙、叔孙曾“三分公室。而后季孙氏权势日益增大。鲁哀公时,季康子为扩大势力,急欲吞并颛臾,从而谋求夺取鲁国政权。
季康子的家臣冉求和子路,把情况通报孔子,孔子即反对季氏伐颛同时对冉求子路进行批评教育。《季氏将伐颛臾》此文即是记录了这一对话。
二、赏析
此文开篇直奔主题,季氏将要对颛臾发起进攻,冉有、季路来见孔子,说:“季氏将要对颛臾展开军事行动。”孔子回答得很直接,很明显,孔子反对季氏侵略颛臾,理由充分,态度也很坚决。
听到孔子的质问,冉有不得不为自己进行辩护,他说:“是季康子想要发兵,作为家臣,我们也不希望他这样做。”冉有急于为自己开脱,于是把一切责任都推到了季康子身上,但是孔子没有就此作罢。
孔子引经据典,以两个问句的句式对弟子发出请问,以比拟的修辞方式责备了弟子。在孔子眼中,他的两位弟子没有辅佐好季氏,就是严重的失职。
在孔子的责问之下,冉有开始为季康子侵略颛史寻找合适的理由,这一次,孔子不再留情面,严厉斥责道了冉有,孔子明确知道,季氏想要对颛臾动武,一定会为自己找一个借口,但他不会被这样的借口蒙蔽。
揭穿了季氏讨伐颛臾的真相,孔子没有直接地加以痛斥,而是开始论述正确的治国之道,借此来反衬季氏的无道。
参考资料来源:百度百科—季氏将伐颛臾
参考资料来源:百度百科—既来之,则安之
【拼音】 jì lái zhī,zé ān zhī
【释 义】 既:已经;来之:使之来;安之:使之安。
【出 处】 《论语·季氏》:“夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。”
【用 法】 复句式;作状语;表示既然来了就要安心
【示 例】 但~,姑且住下再说。★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一○二回
造 句:姑娘,既来之,则安之,不要想太多,早点睡吧。
【出自】《季氏将伐颛臾》中孔子所说的一段话:夫如是,故远人不服,而不能来也,则修文德以来之。既来之,则安之。 用来回答冉有的话。 安,是使动用法,安之,是使之安。本回答被提问者采纳
拼 音: jì lái zhī,zé ān zhī 释 义: 既:已经;来之:使之来;安之:使之安。原意是已经把他们招抚来,就要把他们安顿下来。后指既然来了,就要在这里安下心来。 出 处: 《论语·季氏》:“夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。” 用 法: 复句式;作状语;表示既然来了就要安心 示 例: 但~,姑且住下再说。★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一○二回 造 句:姑娘,既来之,则安之,不要想太多,早点睡吧。 出自《季氏将伐颛臾》中孔子所说的一段话:夫如是,故远人不服,而不能来也,则修文德以来之。既来之,则安之。 用来回答冉有的话。 安,是使动用法,安之,是使之安。
拼 音: jì lái zhī,zé ān zhī 释 义: 既:已经;来之:使之来;安之:使之安。原意是已经把他们招抚来,就要把他们安顿下来。后指既然来了,就要在这里安下心来。 出 处: 《论语·季氏》:“夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。” 用 法: 复句式;作状语;表示既然来了就要安心 示 例: 但~,姑且住下再说。★清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一○二回 造 句:姑娘,既来之,则安之,不要想太多,早点睡吧。 出自《季氏将伐颛臾》中孔子所说的一段话:夫如是,故远人不服,而不能来也,则修文德以来之。既来之,则安之。 用来回答冉有的话。 安,是使动用法,安之,是使之安。