“箪食壶浆”中的“食”为什么读 sì 呢?

如题所述

箪食壶浆

《孟子·梁惠王上》:“箪食壶浆以迎王师。”

“箪食壶浆”的“食”要读成sì,去声。结构与“鼎铛玉石,金块珠砾”相同,为“[箪]食[壶]浆”,即“[以]箪(盛)食,[以]壶(盛)浆”。

“食”读成sì,属于破音异读,即名词活用为动词后读成去声。

“箪食壶浆”的“食”读成sì,与“食马者”中的“食”读为sì不尽相同。

《诗经·小雅·鱼藻之什》:“饮之食之。教之诲之。”

韩愈《马说》:“马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。”

《战国策·齐策》:“左右以君贱之也,食(sì)以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食(sì)之,比门下之客。”

《鱼藻之什》、《马说》和《冯谖客孟尝君》中的“食”读作sì,属于名词活用为使动词。均作“给他(它)吃”解,如为动物便可直接解作“喂”。

而“箪食壶浆”中的“食”读作sì,则是名词活用为一般动词。

古汉语的异读主要有三类:一是古音异读,如“远上寒山石径斜(xia)”,一是通假异读,如“有朋自远方来,不亦说(yue)乎”,一是破音异读,即词类活用后读成去声,古称“读破”。追问

食是名词“饭食”的意思吧

追答

是名词,但活用为动词

参考资料:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b9f53e10100bpll.html

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-07
说说“箪食壶浆”的“食”字的正确读法。关于“箪食壶浆”这个成语,搜狗输入法标明“食”字读si,第四声;成语词典是怎么说的,现在我手头没有这本词典,因此,我暂时查不到;仿佛记得词典中以前也是说读si,第四声;我认为关于这条成语的解释,词典错了。这个错误,我以前(几年前)在“别院”中发文指出过了。那时,我在网上搜索这个词,无意中发现,这个问题(错误)在我指出之前就有人指出过了;我不是最早指出这条错误的人(学者)。
  
  那么,“箪食壶浆”,应该怎样读呢?正确的读法怎样呢?我以为,这个成语,正确的读法是,“食”应该读shi,第二声。这个成语,据我所知,应该是源自于孟子的文章中;朱熹“四书集注”以为“食”字因该读si,第四声;朱熹是权威,于是,就把人给唬住了,人们就信了;古人说,尽信书不如无书;那么,朱熹的话,也不能什么都信;字典词典上说的,也不能都信。
  
  那么,接下来,应该论证一下,为什么“箪食壶浆”的“食”字应该读shi,第二声。但是,我暂且就不论证了;我想把这个问题留给各位读者;也留给装牛的装有学问的老孟们;考察一下你们的学力;学历不能证明你们的学力;假学历不是什么稀罕物。白丁和村鄙,也不妨来此表演一下。
第2个回答  推荐于2016-06-20
如果食读sì 的话,将如何翻译呢?“箪”究竟是名词作状语,翻译成“用箪”?还是名词活用为动词,翻译成“用箪盛”? 如果是做状语的话,食可以读sì,如果是活用为动词的话,只能读(shí),所以下面人的翻译我觉得有问题。本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-11-01
请一楼的看到这个问题后,把上面的疑问解决一下,敬候答案。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网