请帮助翻译解释:equipment / device /facilities这几个都是指设备有何区别?如指设备部门该用哪个?

如题所述

equipment 和 facility 都可译作“设备”,“器材”,但equipment 是不可数名词,指用于某一特殊目的的东西,供给品,装备等。如:
a completer of equipment
an important piece of equipment
basic kitchen equipment
stereo equipment

facility 是可数名词,常用复数形式。facilities指为一特殊活动或目的所提供的种种便利,包括设备、建筑物和服务等等。如:
production facilities
facilities for study
facilities for travel
sports facilities

device
装置,设计,策略,设备
这个既可以是抽象的,也可以是具体的

比如:
1. They use television advertising as a device for stimulating demand.
他们利用电视广告作为刺激需求的方法。

2. Her illness is merely a device to avoid seeing him.
她所谓生病只不过是避免见他的花招而已.

3. The device had undergone extensive testing.
这种装置经受过广泛的试验。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-07-24
equipment 主要指工具 比如人类使用的工具
device主要指设备 尤其电子设备 设备部门也是这个 device department
facility主要是机械设备本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-07-24
equipment意思是设备,装备,器材

device意思是装置,仪器,炸弹,方法,技巧,诡计

facility 指体育银行炊事设备,也指天资,天赋
第3个回答  2007-07-24
恩 没错

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网