keep someone company还是accompany啊?如果用company它在这是什么

keep someone company还是accompany啊?如果用company它在这是什么keep someone company还是accompany啊?如果用company那它在这是什么词性啊?

accompany的意思是陪伴;
而company一般指公司,当然它也有陪伴的意思。。。

如果要专指‘陪伴’这个意思的话,两者的区别在于:
1.accompany是作为verb形式,而company是作为noun的形式。

2.两者虽说都是陪伴,但company指的是有另一个人或者另一批人和你在一起,而且特指这会使你感到高兴或者是你不会感到寂寞。
而accompany就比较广泛,它没有特别强调这个动作之后的感觉和情绪,所以只要是陪同某人就可以用这个。

举个例子:
She would be grateful for their company on the drive back.
她很感激他们陪同她驾车返回。
【主要强调在由于他们陪同了,所以她会很感激。】

I accompanied her on the trip.
我陪同她一道旅行。
【在这儿主要强调就是我陪同了。】

嗯,大概就这样了吧,一般用于‘陪同’这个词,accompany会比较常用。
而且用company要注意语法的格式,
一般搭配 for company,in the company of sb.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网