瘦高白秀幼。 潘驴邓小闲。 什么意思?

如题所述

潘驴邓小闲”乃出自水浒中王婆之口。
西门大官人对武家娘子倾心,请教王婆如何能做成此事。王婆说,只要做到五个字,“潘驴邓小闲”,自会无往不胜 。
所谓“潘”,说的是有潘安之貌,宋玉之容 。
所谓“驴”,说的是某些方面的功能强悍如牲口 。
所为“邓”,说的是生财有道好比邓通、陶诸 。
所谓“小”,说的是细心体贴,有耐心。这个“小”不是说年纪小,也不是说个头小。
所谓“闲”,说的是肯花大把时间陪伴女人 。
再说“瘦高白幼秀”,这句是台湾李敖说的,事情是这样的:
1985年3月11日下午,50岁的李敖在路过台北仁爱路时,被路边一位等候公车的女孩子吸引。“她穿个短裤,一手拿着书看,一手拿着易拉罐咖啡喝。我从她背后走过去,一看到这个女孩子,瘦高白秀幼,都有,腿还漂亮。我就慌了,要赶紧跟她认识啊。我就上前搭讪,您好,我是李敖。”说到这,李敖突然停住:“下面说了什么,不能讲,这是秘密。反正是要因人而异。”
所谓“瘦”,指的是身材苗条。
所谓“高”,指的是身材高挑。
所谓“白”,指的是皮肤白皙。
所谓“幼”,指的是妙龄少女。
所谓“秀”,指的是相貌清秀 。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-01
潘驴邓小闲就是说像潘安一样美感,驴大哥一样性感,钱多得跟汉代大富翁邓通似的,还要小心翼翼地呵护女人,对她们体贴有加,有较多的时间陪着女人的男人。
所谓“潘”,说的是有潘安之貌,宋玉之容
所谓“驴”,说的是某些方面的功能强悍如牲口
所为“邓”,说的是生财有道好比邓通、陶诸
所谓“小”,说的是正当青春年少,花样年华
所谓“闲”,说的是肯花大把时间陪伴女人

谁知道潘驴邓小闲对应的那句是什么?瘦高白秀幼 意思与上差不多
第2个回答  2011-09-08
这个你还是去百度下吧。 但是这里的小很多人误解了。 这里的小是细心体贴的意思。本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网